Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder zwangere vrouwen » (Néerlandais → Français) :

Belgische volwassenen, en in het bijzonder zwangere vrouwen, nemen vaak nog te weinig jodium in via hun voeding.

Les adultes belges, et surtout les femmes enceintes, ne prennent pas suffisamment d'iode dans leur alimentation.


Aan de hand van een literatuuroverzicht werd dus onderzocht of er epidemiologische elementen zijn die een verband tussen een specifiek gezondheidsrisico en de blootstelling van zwangere vrouwen en/of van jonge kinderen aan biociden in het algemeen of in het bijzonder (een biocide of een klasse van biociden in het bijzonder) ondersteunen.

Une revue de la littérature a donc été menée pour examiner s’il existe des éléments épidémiologiques soutenant un risque sanitaire particulier lié à l’exposition des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants aux biocides en général ou en particulier (un biocide ou une classe de biocides en particulier).


De HGR beveelt geen specifieke etikettering ter attentie van zwangere vrouwen en jonge kinderen aan, omdat (1) er al een etiketteringssysteem voor biociden bestaat, dat rekening houdt met de effecten op de voortplanting en de ontwikkeling en (2) de beschikbare wetenschappelijke gegevens geen voldoende bewijsniveau leveren om de huidige voorwaarden voor het op de markt brengen (met inbegrip van de etikettering) van biociden in het algemeen of in het bijzonder aan te passen.

Le CSS ne recommande pas un étiquetage particulier des biocides à l’intention des femmes enceintes et des jeunes enfants parce que (1) un système d’étiquetage des biocides, y compris pour les effets sur la reproduction et le développement est déjà en place, et (2) les données scientifiques disponibles ne fournissent pas un niveau de preuve suffisant pour modifier les conditions actuelles de mise sur le marché (y compris l’étiquetage) des biocides en général ou en particulier.


Lassakoorts is ook bijzonder schadelijk voor zwangere vrouwen en de foetus.

La fièvre de Lassa est particulièrement grave pour la femme enceinte et le fœtus.


De HGR oordeelt dat binnen het huidig reglementair kader een aanpassing van de voorwaarden voor het op de markt brengen, van de etikettering of een bijkomende etikettering ter attentie van zwangere vrouwen en/of jonge kinderen voor biociden in het algemeen of in het bijzonder niet gerechtvaardigd is.

Dans le cadre réglementaire actuel, le CSS est donc d’avis qu’une modification des conditions de mise sur le marché, de l’étiquetage ou un étiquetage supplémentaire à l’attention des femmes enceintes et/ou des jeunes enfants ne se justifie pas pour les biocides en général ou pour un biocide ou une classe de biocides en particulier.


De HGR beveelt verder aan om studies op te zetten teneinde de effecten – ook op lange termijn – van de toediening van aldus bereide bloedplaatjes op te sporen, in het bijzonder bij zwangere vrouwen, jonge kinderen en patiënten met ernstige bloedingen, refractairiteit of splenomegalie.

Le CSS recommande en outre de mettre en place des études afin de détecter les effets – y compris à long terme – de l’administration de plaquettes préparées, en particulier chez les femmes enceintes, les jeunes enfants et les patients présentant des saignements graves, un état réfractaire ou une splénomégalie.


De arts mag clarithromycine niet voorschrijven aan zwangere vrouwen zonder de voordelen zorgvuldig af te wegen tegen de risico’s, in het bijzonder tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap (zie rubriek 4.6).

Le médecin ne doit pas prescrire la clarithromycine aux femmes enceintes sans évaluer soigneusement le rapport risques/bénéfices, surtout pendant les trois premiers mois de la grossesse (voir rubrique 4.6).


Naproxen is gecontra-indiceerd bij zwangere vrouwen, in het bijzonder tijdens het derde trimester van de zwangerschap omwille van het risico van vroegtijdige sluiting van de ductus arteriosus.

Le naproxène est contre-indiqué chez les femmes enceintes, en particulier au cours du troisième trimestre de la grossesse, en raison du risque de fermeture prématurée du canal artériel.


- Bij zwangere vrouwen, in het bijzonder tijdens het derde trimester van de zwangerschap omwille van het risico van vroegtijdige sluiting van de ductus arteriosus.

- Chez les femmes enceintes, plus particulièrement au cours du troisième trimestre de la grossesse, en raison du risque de fermeture prématurée du canal artériel.


Voor een gering percentage ontvangers die als kwetsbaarder beschouwd worden, te weten fœtussen, prematuurtjes, pasgeborenen, jonge kinderen en zwangere vrouwen, kan de PRTmethode bijzonder nuttig zijn (Klein et al., 2007).

Une faible proportion de receveurs considérés comme « plus vulnérables » à savoir les fœtus, les prématurés, les nouveaux-nés, les jeunes enfants et les femmes enceintes pourraient également tirer le plus grand bénéfice de la PRT (Klein et al., 2007).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder zwangere vrouwen' ->

Date index: 2021-06-30
w