Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De systemische blootstelling (dagelijkse AUC en C max ) in het plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar met die na toediening van dezelfde totale dagdosering verdeeld over drie doses [Bergshoeff, 2004].

Les expositions systémiques (AUC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations par jour ont semblé équivalentes à celles obtenues avec la même dose journalière totale administrée en trois prises séparées [Bergshoeff, 2004].


Voor volwassenen en kinderen ≥ 40 kg geeft deze vorm van AmoclaneEG een totale dagdosering van 1.750 mg amoxicilline/250 mg clavulaanzuur bij toediening tweemaal per dag en van 2.625 mg amoxicilline/375 mg clavulaanzuur bij toediening driemaal per dag indien toegediend zoals hieronder aanbevolen.

Pour les adultes et les enfants pesant ≥ 40 kg, cette formulation de AmoclaneEG fournit une dose journalière totale de 1750 mg d'amoxicilline/250 mg d'acide clavulanique pour une posologie d’un comprimé deux fois par jour et 2625 mg d’amoxicilline/375 mg d’acide clavulanique pour une posologie d’un comprimé trois fois par jour, lorsqu'elle est administrée conformément aux recommandations ci-dessous.


*FK/FD gegevens wijzen uit dat toediening driemaal per dag doeltreffender is; daarom wordt een toediening tweemaal per dag alleen aanbevolen bij hogere doses.

*Les données pharmacocinétiques/pharmacodynamiques indiquent que l’administration trois fois par jour s’accompagne d’une efficacité accrue ; dès lors, l’administration deux fois par jour n’est recommandée que lorsque la dose figure dans les limites supérieures.


In klinische studies is aangetoond dat quetiapine doeltreffend is bij toediening tweemaal per dag, hoewel quetiapine een farmacokinetische halfwaardetijd heeft van ongeveer 7 uur.

Des études cliniques ont démontré que la quétiapine est efficace lorsqu’on l’administre deux fois par jour, même si la quétiapine a une demi-vie pharmacocinétique d’environ 7 heures.


Bij toediening tweemaal per dag verdient het de voorkeur om een interval van 12 uur aan te houden. De patiënten, vooral pasgeborenen, moeten bovendien met grote aandacht in de praktijk worden bewaakt gedurende één tot twee uur na de eerste instillatie, en de systemische bijwerkingen en bijwerkingen van de ogen dienen grondig te worden gecontroleerd tot de chirurgie wordt uitgevoerd.

De plus, les patients, en particulier les nouveaux nés, doivent être surveillés avec une grande attention pendant une à deux heures après la première instillation au cabinet médical et les effets indésirables oculaires et systémiques étroitement surveillés jusqu’à ce que la chirurgie soit réalisée.


Als de druk met die dosering niet voldoende onder controle gebracht wordt, kan een toediening tweemaal per dag met een interval van 12 uur noodzakelijk zijn.

Si la pression n'est pas suffisamment contrôlée avec cette posologie, une application deux fois par jour à intervalles de 12 heures peut s'avérer nécessaire.


Als de druk onvoldoende onder controle is met deze dosering, kan toediening tweemaal per dag met een tussentijd van 12 uur noodzakelijk zijn.

Si la pression n’est pas suffisamment contrôlée avec ce dosage, une administration deux fois par jour à 12 heures d’intervalle peut être nécessaire.


- In vergelijkende studies over een periode van 10 tot 12 weken, was tolterodine (2 mg tweemaal per dag) even doeltreffend als oxybutynine (ofwel 5 mg driemaal per dag, ofwel eerst 2,5 mg tweemaal per dag met nadien opdrijven tot 5 mg tweemaal per dag), en het werd beter verdragen.

- Dans des études comparatives de 10 à 12 semaines, la toltérodine (2 mg deux fois p.j) a été aussi efficace que l’oxybutynine (à raison soit de 5 mg 3 fois par jour, soit d’abord 2,5 mg deux fois par jour puis jusqu’à 5 mg deux fois p.j.), et a été mieux supportée.


In een retrospectief onderzoek bij 89.000 vrouwen had toediening van foliumzuursupplementen een beschermend effect op het risico van colorectale kanker; de daling van het risico was het meest uitgesproken bij de vrouwen die hoge doses foliumzuur (meer dan 400 µg per dag) hadden genomen, maar de daling was pas na 15 jaar gebruik statistisch significant verschillend.

Dans une étude rétrospective ayant inclus plus de 89.000 femmes, l’administration de suppléments d’acide folique a eu un effet protecteur contre le cancer colorectal; la diminution du risque fut la plus importante chez les femmes qui avaient pris des doses élevées d’acide folique (plus de 400 µg p.j) mais elle ne devint statistiquement significative qu’après 15 ans d’utilisation.


In een retrospectief onderzoek bij 89.000 vrouwen had toediening van foliumzuursupplementen een beschermend effect op het risico van colorectale kanker; de daling van het risico was het meest uitgesproken bij de vrouwen die hoge doses foliumzuur (meer dan 400 μg per dag) hadden genomen, maar de daling was pas na 15 jaar gebruik statistisch significant verschillend.

Dans une étude rétrospective ayant inclus plus de 89.000 femmes, l’administration de suppléments d’acide folique a eu un effet protecteur contre le cancer colorectal; la diminution du risque fut la plus importante chez les femmes qui avaient pris des doses élevées d’acide folique (plus de 400 μg p.j) mais elle ne devint statistiquement significative qu’après 15 ans d’utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar' ->

Date index: 2024-08-30
w