Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De systemische blootstelling (dagelijkse AUC en C max ) in het plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar met die na toediening van dezelfde totale dagdosering verdeeld over drie doses [Bergshoeff, 2004].

Les expositions systémiques (AUC journalière et C max ) plasmatiques avec le schéma comportant deux administrations par jour ont semblé équivalentes à celles obtenues avec la même dose journalière totale administrée en trois prises séparées [Bergshoeff, 2004].


De incidentie van majeure bloedingen bij deze dosis was vergelijkbaar met de incidentie bij warfarine. De incidentie van een myocardinfarct was bij dabigatran etexilaat 110 mg tweemaal per dag en 150 mg tweemaal per dag licht verhoogd vergeleken met warfarine (respectievelijk hazard ratio 1,29; p=0,0929 en hazard ratio 1,27; p=0,1240).

Les taux d’infarctus du myocarde ont été légèrement augmentés avec le dabigatran etexilate 110 mg deux fois par jour et 150 mg deux fois par jour par rapport à la warfarine (risques relatifs respectifs de 1,29 ; p=0,0929 et de 1,27 ; p=0,1240).


(na start of stopzetting van een enzyminductor) moet geschieden op geleide van het klinisch effect (verdraagbaarheid en werkzaamheid). Fosamprenavir/ritonavir: Gelijktijdige toediening gedurende 10 dagen van fosamprenavir/ritonavir 700/100 mg tweemaal per dag en paroxetine 20 mg per dag bij gezonde vrijwilligers verlaagde de paroxetinewaarden in het plasma met zo’n 55%.

Fosamprénavir/ritonavir L’administration simultanée de 700/100 mg de fosamprénavir/ritonavir deux fois par jour et de 20 mg de paroxétine par jour, pendant 10 jours, à des volontaires sains, a entraîné une diminution significative de 55% du taux plasmatique de paroxétine.


Triazolobenzodiazepines (bv. alprazolam, midazolam, triazolam) Bij gelijktijdige toediening van midazolam met clarithromycine tabletten (500 mg tweemaal per dag) was de AUC van midazolam met een factor 2,7 verhoogd na intraveneuze toediening van midazolam en met een factor 7 na orale toediening.

Triazolobenzodiazépines (p. ex. alprazolam, midazolam, triazolam) En cas d'administration concomitante de midazolam et de clarithromycine en comprimés (500 mg deux fois par jour), l’ASC du midazolam était 2,7 fois plus élevée après une administration intraveineuse de midazolam et 7 fois plus élevée après une administration orale.


De farmacokinetiek van darunavir in combinatie met ritonavir bij 14 voorbehandelde pediatrische patiënten, in de leeftijd van 3 tot < 6 jaar en met een gewicht van ten minste 15 kg tot < 20 kg, liet zien dat op gewicht gebaseerde doseringen leidden tot een blootstelling aan darunavir die vergelijkbaar was met die bereikt bij volwassenen die PREZISTA/rtv 600/100 mg tweemaal per dag kregen (zie rubriek 4.2).

Les données pharmacocinétiques du darunavir associé au ritonavir chez 14 enfants pré-traités, âgés de 3 à < 6 ans et pesant au moins 15 kg à < 20 kg, ont montré que des doses déterminées en fonction du poids ont entrainé une exposition au darunavir comparable à celle observée chez les adultes recevant PREZISTA/rtv 600/100 mg deux fois par jour (voir rubrique 4.2).


Na vier weken behandelen met 500 mg APTIVUS met 200 mg ritonavir (tweemaal per dag) was de mediane plasma tipranavir dalspiegel 43,9 µM bij vrouwen en 31,1 µM bij mannen.

Après 4 semaines de traitement par APTIVUS 500 mg associé à 200 mg de ritonavir (deux fois par jour) la concentration plasmatique résiduelle médiane de tipranavir était de 43,9 µM chez les femmes et de 31,1 µM chez les hommes.


Preventie van CVA en systemische embolie bij volwassen patiënten met non-valvulair atriumfibrilleren, met één of meer risicofactoren De meetkundig gemiddelde steady-state piekplasmaconcentratie van dabigatran, gemeten ongeveer 2 uur na toediening van 150 mg dabigatran etexilaat tweemaal per dag, was 175 ng/ml, met een bereik van 117-275 ng/ml (25 e -75 e percentiel bereik).

A l'état d’équilibre, la moyenne géométrique de la concentration plasmatique de dabigatran au pic, lorsqu’elle est mesurée environ 2 heures après l’administration de 150 mg de dabigatran etexilate deux fois par jour, était de 175 ng/mL, dans une fourchette de 117-275 ng/mL (25 ème -75 ème percentile).


Twee uur nadat het gemedicineerd voormengsel, dat 4 weken lang tweemaal daags in een dosis van 15 mg/kg lichaamsgewicht/dag was toegediend, werd gestopt, was de leverconcentratie 1,58 g/g en de longconcentratie 0,23 g/g, terwijl de concentraties in het plasma niet waarneembaar waren.

Deux heures après l’arrêt de l’administration du prémélange médicamenteux avec l’aliment à raison de 15 mg/kg de poids vif/jour, 2x/jour pendant 4 semaines, la concentration hépatique était de 1,58 g/g et la concentration pulmonaire de 0,23 g/g, les concentrations plasmatiques, quant à elles, étant inférieures au seuil de détection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plasma bij toediening tweemaal per dag was vergelijkbaar' ->

Date index: 2024-10-12
w