Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de mens de placenta langzaam » (Néerlandais → Français) :

Het is aangetoond dat midazolam bij de mens de placenta langzaam passeert en de foetale circulatie bereikt.

Chez l'homme, il a été montré que le midazolam traverse lentement le placenta et pénètre dans la circulation fœtale.


- Men kan heel langzaam (over een periode van maanden) de dosis verlagen tot de laagste

- On peut réduire très lentement la dose (sur une période de plusieurs mois) jusqu'à


- Men kan heel langzaam (over een periode van maanden) de dosis verlagen tot de laagste effectieve dosis voor de behandeling van de psychose.

- On peut réduire très lentement la dose (sur une période de plusieurs mois) jusqu'à obtention de la dose efficace la plus faible pour le traitement de la psychose.


Bij de mens worden TMP en SMZ gedetecteerd in foetale weefsels (placenta, lever, longen), navelstrengbloed en amnionvocht, wat erop wijst dat beide bestanddelen doorheen de placenta gaan.

Chez l’homme, le TMP et le SMZ sont détectés dans les tissus foetaux (placenta, foie, poumons), le sang du cordon ombilical et le liquide amniotique, indiquant le transfert placentaire des deux substances.


Bij het eventuele gebruik bij de bevalling (keizersnede inbegrepen) dient men erop bedacht te zijn dat enerzijds SUFENTA (FORTE) doorheen de placenta gaat (een studie bij de rat toonde een verhouding van de plasmaconcentratie moederdier/foetus van 1/2 aan) en anderzijds de bloed-hersenbarrière bij de foetus meer doorgankelijk is (men constateerde een 5 maal hogere permeabiliteit dan bij het volwassen dier).

En cas d'utilisation éventuelle lors d'un accouchement (césarienne comprise), on tiendra compte du fait que, d'une part, SUFENTA (FORTE) traverse le placenta (une étude réalisée chez le rat démontre un rapport pour le taux plasmatique mère/fœtus de 1/2) et, d'autre part, que la barrière hémato-encéphalique du fœtus est plus perméable (on a constaté une perméabilité 5 fois plus élevée que chez le rat adulte).


Als u stopt met het innemen van dit middel Wanneer men de behandeling met Maxsoten dient te stoppen, moet de dosis langzaam afgebouwd worden.

Si vous arrêtez de prendre Maxsoten Lorsque l’on doit arrêter le traitement par Maxsoten, il faut réduire la dose progressivement.


Twee verschillende ervaringen kunnen aan de basis van een burnout liggen: de eerste ervaring heeft te maken met opmerkelijke of traumatiserende gebeurtenissen in het beroeps- en/of privéleven; in het tweede geval evolueert de toestand langzaam tot een burnout. De symptomen van burnout worden als volgt beschreven: vermoeidheid waarvan men niet gerecupereerd geraakt, slaap- en eetstoornissen, depressie, enz.

Le burnout peut résulter de deux types d’expérience clairement distingués : la première s’articule autour d’événements marquants ou traumatisants de la vie professionnelle et/ou de la vie privée; la seconde résulte d’une lente progression vers le burnout dont la description des symptômes est la suivante : fatigue incompressible et irrécupérable, troubles du sommeil et insomnies, désordres alimentaires, dépression, etc.


POP’s, zoals DDT en PCB’s, zijn giftige (schadelijk voor de mens en het milieu), persistente (ze worden slechts langzaam afgebroken) en bioaccumeleerbare stoffen (ze stapelen zich op in levende organismen) die vervoerbaar zijn over grote afstanden.

Les POPs, comme le DDT et les PCBs, sont des molécules toxiques (nuisibles pour la santé humaine et l’environnement), persistantes (elles ne se dégradent pas vite), bioaccumulables (elles s’accumulent dans les tissus vivants) et sont transportables sur de longues distances.


- Bij vrouwen met voorafbestaande milde tot matig ernstige hypertensie kan men overwegen om de behandeling langzaam af te bouwen (verminderen van de dosis of zelfs volledig stoppen, in functie van de bloeddruk en de klinische situatie).

- Chez les femmes atteintes d’une hypertension artérielle préexistante légère à modérément sévère, on peut envisager de diminuer progressivement le traitement (diminution de la dose voire arrêt complet, en fonction de la pression artérielle et de la situation clinique).


Injecties worden langzaam in 1 tot 5 minuten toegediend en het is mogelijk dat men u na afloop vraagt één uur plat te blijven liggen.

Les injections sont effectuées lentement en 1 à 5 minutes, et il se peut que l’on vous demande de rester allongé à plat pendant l'heure qui suit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de mens de placenta langzaam' ->

Date index: 2022-05-28
w