Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij beide diersoorten waren " (Nederlands → Frans) :

Bij beide diersoorten waren de belangrijkste resultaten accumulatie van vacuolaire macrofagen in de lever van honden en in de lever, nieren en lymfeklieren van ratten.

Chez le chien et le rat, les principaux résultats étaient une accumulation de macrophages vacuolés dans le foie des chiens et dans le foie, les reins et les ganglions lymphatiques des rats.


Bij beide diersoorten kan het difloxacine worden geconjugeerd (geglucuronideerd of gesulfateerd), gedemethyleerd tot sarafloxacine of geoxideerd tot N-oxide-difloxacine.

Chez ces deux espèces, la difloxacine peut être conjuguée (sous forme de glucuronide ou sous forme de sulfate), déméthylée en sarafloxacine ou oxydée en difloxacine N-oxyde.


Bij beide diersoorten werd geen effect op de voortplanting waargenomen.

Aucun effet sur les performances reproductrices n’a été observé dans les deux espèces.


Bij beide diersoorten werd een toename in de plasmarenine-activiteit en hypertrofie/hyperplasie van de renale juxtaglomerulaire cellen waargenomen.

Dans les deux espèces, on a observé une augmentation de l’activité rénine plasmatique et une hypertrophie/hyperplasie des cellules juxtaglomérulaires rénales.


Er zijn geen gegevens beschikbaar over de interferentie van maternale antilichamen met de vaccinatie van beide diersoorten.

L’impact de la présence d’anticorps d’origine maternelle sur l’efficacité de la vaccination n’a pas été étudié chez aucune des espèces cibles.


Twee jaar durende onderzoeken bij muizen en ratten voor het bepalen van carcinogeen potentieel van ivacaftor hebben aangetoond dat ivacaftor bij geen van beide diersoorten carcinogeen was.

Des études de deux ans chez les souris et les rats dans le but d’évaluer le pouvoir cancérogène de l’ivacaftor ont montré que l’ivacaftor n’était carcinogène pour aucune de ces espèces.


Tevens werd bij beide diersoorten hypertrofie van de renale juxtaglomerulaire cellen waargenomen.

On a également observé une hypertrophie des cellules juxtaglomérulaires rénales dans les deux espèces.


De aantallen coagulase-positieve staphylococcen bepaald volgens beide methoden waren ook vergelijkbaar.

Les nombres de staphylocoques à coagulase positive déterminés selon les deux méthodes étaient également comparables.


In beide studies waren de primaire eindpunten: (1) overlijden door eender welke oorzaak, en (2) overlijden door eender welke oorzaak of hospitalisatie om cardiovasculaire redenen.

Les critères d’évaluation primaires dans les deux études étaient les suivants: (1) décès quelle qu’en soit la cause, et (2) décès quelle qu’en soit la cause ou hospitalisation pour des raisons cardio-vasculaires.


ADHD Een gerandomiseerde dubbelblinde studie bij 516 kinderen en adolescenten met ADHD vond een beter effect op de ADHDsymptomen met methylfenidaat (Concerta®, Rilatine®; 56% responders) dan met atomoxetine (Strattera®; 45% responders) na zes weken, en beide producten waren op hun beurt beter dan placebo (24% responders).

ADHD Une étude randomisée en double aveugle, réalisée auprès de 516 enfants et adolescents atteints d’ADHD, a montré que le méthylphénidate (Concerta®, Rilatine®) avait un effet plus marqué sur les symptômes liés à l’ADHD (56% de patients répondeurs) que l’atomoxétine (Strattera®; 45% de patients répondeurs) après six semaines, et que chacun des deux produits était plus efficace que le placebo (24% de patients répondeurs).




Anderen hebben gezocht naar : bij beide diersoorten waren     bij beide     bij beide diersoorten     difloxacine worden     zijn     vaccinatie van beide     beide diersoorten     geen van beide     muizen en ratten     bepaald volgens beide     beide methoden waren     beide     beide studies waren     beide producten waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij beide diersoorten waren' ->

Date index: 2024-10-20
w