Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betekent dat deze » (Néerlandais → Français) :

Bernagie is afkomstig uit Syrië en de etymologische oorsprong van zijn naam is omstreden : in het Arabisch betekent zijn naam “abu rach” “de vader van het zweet”, wat een verwijzing zou zijn naar zijn zweetdrijvende eigenschappen; in het Latijn betekent “burra” een ruwe stof, die ruw is bij het aanraken zoals de haartjes op zijn stengels; ten slotte zou “borago” een verandering kunnen zijn van het Latijnse “cor ago” dat betekent : “ik stimuleer het hart”; ze is immers een plant voor het hart die melancholie zou doen verdwijnen.

La Bourrache est originaire de Syrie et l’origine étymologique de son nom est controversée : en arabe, son nom “abu rach” signifie “le père de la sueur”, ce qui serait une allusion à ses propriétés sudorifiques ; en latin “burra” désigne une étoffe grossière, rude au toucher comme les poils de sa tige ; enfin “borago” pourrait être une déformation du latin “cor ago” qui veut dire : “je stimule le coeur” ; en effet, plante cardiaque, elle était censée dissiper toute mélancolie.


Bernagie is afkomstig uit Syrië en de etymologische oorsprong van zijn naam is omstreden : in het Arabisch betekent zijn naam “abu rach” “de vader van het zweet”, wat een verwijzing zou zijn naar zijn zweetdrijvende eigenschappen; in het Latijn betekent “burra” een ruwe stof, die ruw is bij het aanraken zoals de haartjes op zijn stengels; ten slotte zou “borago” een verandering kunnen zijn van het Latijnse “cor ago” dat betekent : “ik stimuleer het hart”; ze is immers een plant voor het hart die melancholie zou doen verdwijnen.

La Bourrache est originaire de Syrie et l’origine étymologique de son nom est controversée : en arabe, son nom “abu rach” signifie “le père de la sueur”, ce qui serait une allusion à ses propriétés sudorifiques ; en latin “burra” désigne une étoffe grossière, rude au toucher comme les poils de sa tige ; enfin “borago” pourrait être une déformation du latin “cor ago” qui veut dire : “je stimule le coeur” ; en effet, plante cardiaque, elle était censée dissiper toute mélancolie.


De Arabieren noemde de plant “al-fac-facah”, wat “vader van alle voedsel” betekent.

Les Arabes avaient baptisé la plante “al-fac-facah”, ce qui signifie “père de toutes les nourritures”.


Men schreef hem zinnenprikkelende eigenschappen toe en zijn naam zou komen van de boom Ardi chawke, wat distel betekent.

On lui a attribué des pouvoirs aphrodisiaques et elle tirerait son nom de l'arabe Ardi Chawke qui veut dire épine de la terre.


De norm ISO 22000 betekent het engagement van de Laboratoria Arkopharma in een proces voor continue en gedeelde vooruitgang en biedt nieuwe mogelijkheden om zich op de internationale markt te positioneren.

La norme ISO 22000 signe l’engagement des Laboratoires Arkopharma dans une démarche de progrès continue et partagée et ouvre de nouvelles portes pour s’imposer sur les marchés internationaux.


Thymus komt van het Griekse thumon dat betekent “offer (dat men verbrandt)” en “parfum”, omwille van de natuurlijke aangename geur die de plant verspreidt als we ze verbranden.

Thymus provient du grec thumon qui signifie « offrande (que l'on brûle) » et « parfum », en raison de l'odeur naturellement agréable que la plante dégage quand on la fait brûler.


Later, in de Middeleeuwen werd Salie beschouwd als een behandeling tegen alle kwaaltjes en deze reputatie wordt geïllustreerd door een oud Provençaals gezegde : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, is tot op heden blijven bestaan en betekent zoveel als “wat salie op tijd en stond, houdt je gezond”.

Plus tard, au MoyenÂge, la Sauge a été considérée comme pouvant soigner tous les maux et cette réputation illustrée par un vieux dicton provençal : “Qui a de la sauge dans son jardin, n’a pas besoin d’un médecin”, s’est perpétuée dans les campagnes jusqu’à nos jours.


De soortnaam, van Keltische oorsprong, betekent “dichtbij water” , door allusie op het leefmilieu van deze plant of struik.

Le nom générique, d'origine celtique, signifie « près de l'eau », par allusion à l'habitat de cet arbre ou arbuste.


Men schreef hem zinnenprikkelende eigenschappen toe en zijn naam zou komen van de boom Ardi chawke, wat distel betekent.

On lui a attribué des pouvoirs aphrodisiaques et elle tirerait son nom de l'arabe Ardi Chawke qui veut dire épine de la terre.


De soortnaam, van Keltische oorsprong, betekent “dichtbij water” , door allusie op het leefmilieu van deze plant of struik.

Le nom générique, d'origine celtique, signifie « près de l'eau », par allusion à l'habitat de cet arbre ou arbuste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betekent dat deze' ->

Date index: 2022-03-26
w