Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur in september " (Nederlands → Frans) :

) De precieze toewijzing van deze middelen zal meer gedetailleerd worden beschreven in het ontwerp van begroting voor 2011, dat op de Raad van Bestuur van september 2010 zal worden voorgesteld.

L’affectation de ces moyens supplémentaires sera décrite de manière plus précise dans le projet de budget qui sera présenté au CA en septembre 2010.


Om het beheer van vertalingen verder te verbeteren, heeft de raad van bestuur in september 2005 zijn goedkeuring gehecht aan een herzien EMEA-vertaalbeleid.

Afin de continuer à améliorer la gestion des traductions, le conseil d’administration a revu la politique de l’EMEA dans ce domaine en septembre 2005.


Een bestuur dat na 29 september 2006 zou beslissen om de nieuwe eindeloopbaanregeling te laten ingaan met terugwerkende kracht – op een datum vóór 29 september 2006 – moet rekening houden met het volgende: Volgens de bepalingen van het nieuwe financieringsbesluit van 15 september 2006 gebeurt er een eindafrekening van de eindeloopbaanmaatregelen voor de periode van 1 januari 2005 tot en met 30 juni 2006.

Une direction qui, après le 29 septembre 2006, déciderait d’appliquer le nouveau régime de fin de carrière avec effet rétroactif – à une date précédant le 29 septembre 2006 – doit tenir compte de ce qui suit.


30. Enkel voor de openbare besturen: een bestuur dat het nieuwe eindeloopbaansysteem heeft ingevoerd vanaf 29 september 2006 (datum publicatie financieringsbesluit in het Belgisch Staatsblad) heeft haar verzorgenden en gelijkgestelden die in de periode van 1oktober 2005 tot en met 28 september 2006 in het stelsel zijn getreden of een volgende leeftijdsprong hebben bereikt nog steeds de keuze gegeven tussen AV en de premie.

30. Une direction ayant instauré le nouveau système de fin de carrière le 29 septembre 2006 (date de publication de l’arrêté de financement au Moniteur belge) a continué de donner le choix entre la RTT ou la prime à son personnel soignant et aux personnes assimilées qui, pendant la période du 1 er octobre 2005 au 28 septembre 2006 inclus, ont adhéré au système ou atteint le saut d’âge suivant.


Het aantal vergaderingen en vergaderdagen nam met 24% toe ten opzichte van het jaar ervoor, inclusief buitengewone bijeenkomsten van de raad van bestuur en het CHMP in respectievelijk mei en september en nieuwe vergaderingen van de werkgroep Kruidengeneesmiddelen (HMPC) vanaf september 2004.

Le nombre de réunions et de journées de réunion a augmenté de 24 % par rapport à l'an dernier, en ce compris les réunions extraordinaires du conseil d'administration et du CHMP en mai et en septembre, respectivement, ainsi que les réunions du nouveau comité des médicaments à base de plantes (HMPC) depuis septembre 2004.


Antwoord: Ten vroegste op 1 oktober 2005 en uiterlijk op 29 september 2006. Een bestuur dat vóór de publicatie van het financieringsbesluit (29 september 2006) een akkoord heeft afgesloten over de toepassing van de nieuwe eindeloopbaanregeling vanaf een welbepaald tijdstip na het afsluiten van dit lokaal akkoord, ontvangt Rizivfinanciering volgens de nieuwe regeling vanaf het overeengekomen tijdstip.

Une direction qui, avant la publication de l’arrêté de financement (29 septembre 2006), a conclu un accord sur l’application du nouveau régime de fin de carrière à partir d’un moment bien défini postérieur à la conclusion de cet accord local, reçoit un financement Inami suivant le nouveau régime au moment convenu.


Een lokaal bestuur dat de nieuwe eindeloopbaanmaatregelen zou laten ingaan vanaf een datum na 29 september 2006 zou voor de periode tussen 28 september 2006 en de datum waarop de nieuwe eindeloopbaanregeling in werking treedt in die voorziening (bijvoorbeeld 1 december 2006) geen Riziv-financiering krijgen.

Une direction locale qui appliquerait le nouveau régime de fin de carrière à une date postérieure au 29 septembre 2006 ne recevrait pas d’intervention Inami pour la période comprise entre le 29 septembre 2006 et la date à laquelle le nouveau régime de fin de carrière entrera en vigueur (par exemple le 1 er décembre 2006).


III. Arbeidshof Antwerpen, 8 september 2009 Wet van 14 juli 1994, artikel 100 - Arbeidsongeschiktheid - voorwaarden - Beginselen van behoorlijk bestuur - Legaliteitsbeginsel 407

III. Cour du travail d’Anvers, 8 septembre 2009 Loi du 14 juillet 1994, article 100 - Incapacité de travail - Conditions - Principes de bonne administration - Principe de légalité 409


De raad van bestuur van het EMEA heeft in september 2005 criteria aangenomen voor de deelname van patiënten- of consumentenorganisaties aan EMEA-activiteiten.

Le conseil d’administration de l’EMEA a adopté en septembre 2005 des critères relatifs à la participation des organisations de patients ou de consommateurs aux activités de l’EMEA.


17. Arbeidshof Antwerpen, 8 september 2009 Wet van 14 juli 1994, artikel 100 – Arbeidsongeschiktheid – voorwaarden - Beginselen van behoorlijk bestuur – Legaliteitsbeginsel 409

17. Cour du travail d'Anvers, 8 septembre 2009 Loi du 14 juillet 1994, article 100 – Incapacité de travail – Conditions – Principes de bonne administration – Principe de légalité 409




Anderen hebben gezocht naar : raad van bestuur     bestuur van september     raad van bestuur in september     bestuur     september     stelsel zijn     vanaf 29 september     mei en september     lokaal bestuur     behoorlijk bestuur     heeft in september     bestuur in september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur in september' ->

Date index: 2023-11-17
w