Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestrijdingsmiddel is erkend in belgië of toegelaten voor parallelinvoer " (Nederlands → Frans) :

1. Het aanwezige bestrijdingsmiddel is erkend in België of toegelaten voor parallelinvoer ofwel is de termijn voor de verhandeling van de bestaande voorraden niet overschreden.

1. Le pesticide est agréé en Belgique ou autorisé à l'importation parallèle ou bien le délai de commercialisation n'est pas dépassé.


Alle gewasbeschermingsmiddelen die ik in mijn bezit heb zijn erkend of toegelaten voor parallelinvoer 3

Tous les produits phytopharmaceutiques que je détiens sont agréés ou autorisés pour l’importation parallèle 3


De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft kennis genomen van het nieuwe artikel 44octiesdecies van het KB nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van gezondheidszorgberoepen dat bepaalt : ´”De migrant wiens beroepskwalificaties in België werden erkend overeenkomstig de bepalingen van afdeling 2 of de dienstverrichter die in België werd toegelaten als dienstverrichter overeenkomstig de bepalingen van afdeling 3 kent voldoende Nederlands, Frans of Duits om het desbetreffende gereglementeerd beroep in België te k ...[+++]

Le Conseil national de l’Ordre des médecins a pris connaissance du nouvel article 44octiesdecies de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé qui dispose : « Le migrant dont les qualifications professionnelles ont été reconnues en Belgique conformément aux dispositions de la section 2 ou le prestataire de services qui a été autorisé à prester des services conformément aux dispositions de la section 3, a une connaissance suffisante du néerlandais, du français ou de l'allemand afin de pouvoir exercer ...[+++]


3. De fabrikant, invoerder of uitvoerder dient elk jaar een aangifte in bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van de hoeveelheid in gewicht of in volume van de bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik die erkend zijn of waarvoor de parallelinvoer toegelaten is, die hij vervaardigt, invoert, uitvoert, verkoopt en bewaart

3. Le fabricant, l'importateur ou l'exportateur introduit chaque année, auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, une déclaration de la quantité, exprimée en poids ou en volume, des pesticides à usage agricole - agréés ou pour lesquels l'importation parallèle est autorisée - qu'il fabrique, importe, exporte, vend et détient.


2. De fabrikant, invoerder of uitvoerder dient elk jaar een aangifte in bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, van de hoeveelheid in gewicht of in volume van de bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik die erkend zijn of waarvoor de parallelinvoer toegelaten is, die hij vervaardigt, invoert, uitvoert, verkoopt en bewaart.

2. L'opérateur (sauf reconditionneurs) introduit chaque année, auprès du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, une déclaration de la quantité, exprimée en poids ou en volume, des pesticides à usage agricole - agréés ou pour lesquels l'importation parallèle est autorisée - qu'il fabrique, importe, exporte, vend et détient.


1. De operator doet elk semester aangifte bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu van de hoeveelheid bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik (erkend of waarvoor de parallelinvoer is toegelaten), die zij vervaardigen, invoeren, uitvoeren, verkopen en bewaren

1. 1. L’opérateur déclare chaque semestre au SPF santé publique, sécurité de la chaîne alimentaire et environnement, la quantité des pesticides à usage agricole (agréés ou pour lesquels l’importation parallèle est autorisée) qu’ils fabriquent, importent, exportent, vendent et détiennent


4.3.1. De teler gebruikt enkel in België erkende/toegelaten gewasbeschermingsmiddelen en toegelaten biociden

4.3.1. L’agriculteur n’utilise que des produits phytopharmaceutiques agréés/autorisés et des biocides autorisés en Belgique


de teler mag enkel in België erkende/toegelaten gewasbeschermingsmiddelen en toegelaten biociden gebruiken en moet de gebruiksvoorwaarden vermeld op het etiket respecteren.

- il ne peut utiliser que des produits phytopharmaceutiques agréés/autorisés et des biocides autorisés en Belgique et doit respecter les conditions d’applications figurant sur les étiquettes.


w