Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bespreekt de dosis respons » (Néerlandais → Français) :

Het bovenvermelde verslag van de Nieuw-Zeelandse overheid voor voedselveiligheid (New Zealand Food Safety Authority, 2010b) bespreekt de dosis/respons effecten voor cafeïne.

Le rapport de l’Autorité de Sécurité alimentaire de Nouvelle Zélande, déjà évoqué (New Zealand Food Safety Authority, 2010b) fait une mise au point concernant les effets dose-réponse de la caféine.


Wat betreft de infectieve dosis die op 1000 cellen werd verondersteld werd de opmerking gemaakt dat een infectieve dosis nooit een absolute grens is maar er eerder sprake is van een dosis-respons curve waarbij werd verondersteld dat ook één cel theoretisch een heel kleine kans op infectie zou hebben.

En ce qui concerne la dose infectante qui a été supposée de 1000 cellules, la remarque a été faite qu'une dose infectante n'est jamais une limite absolue mais qu'il est plutôt question d'une courbe dose-réponse où l'on a supposé que même une seule cellule comporterait théoriquement un très petit risque d'infection.


Aantal doses per jaar De DNV neemt aan dat de infectiviteit van elke individuele dosis een lineaire dosis-respons relatie volgt zonder treshhold dosis.

Nombre de doses par an Le DNV considère que l’infectiosité de chaque dose individuelle suit une relation dose-réponse linéaire sans dose seuil.


3.2.2. Karakterisatie van ongewenste effecten en risico’s die aan de inname van cafeïne zijn verbonden (dosis/respons).

3.2.2. Caractérisation des effets indésirables et des risques liés à l’ingestion de caféine (rapport dose ingérée / réponse).


9 De 5 % mortaliteitstoename vermeld door deze auteurs volgt geen dosis/respons-relatie: de mortaliteit onder de patiënten die het kleinste aantal oudste

9 Les 5 % d'accroissement de mortalité rapportés par ces auteurs ne suivent pas une relation dose-réponsela mortalité parmi les patients ayant reçu le moins


De ‘lower benchmark dose’ of BMDL is de ondergrens van het 95% betrouwbaarheidsinterval van de BMD. 2 De MoE of ‘Margin of Exposure’ is de ratio tussen een bepaald punt op de dosis-respons curve (bv.

La lower benchmark dose, ou BMDL, constitue la limite inférieure de l’intervalle de confiance de 95% de la BMD.


De pathogenese, en in het bijzonder de incubatieduur, kan echter van land tot land verschillen (bijvoorbeeld, de duur van de incubatie is korter in de beginfase van een epidemie wellicht omwille van het hoger aantal infectieuse dosissen waaraan de runderen dan worden blootgesteld (dosis-respons relatie)).

Cependant, la pathogénie de la maladie, et en particulier la période d’incubation, peut varier d’un pays à l’autre (par exemple, la durée d’incubation est plus courte au début d’une épidémie, probablement à cause du fait que les bovins sont à ce moment-là exposés à un plus grand nombre d’agents infectieux (relation dose-réponse)).


Voor verschillende vitamines werd een dosis-respons relatie gevonden voor mortaliteit 17,85 .

Une relation dose-réponse a été trouvée entre différentes vitamines et le taux de mortalité 17,85 .


De immunologische respons (ELISA) na de 4 e dosis (herhaling) was abnormaal lager dan de respons na de eerste reeks.

En outre, les réponses immunologiques (ELISA) post 4 e dose (rappel) étaient anormalement plus faibles que les réponses post série primaire.


Opm. 2: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste dosis herhalingsvaccin bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons, bij wie de HBs Asn bij het PSO < 10 mIUmL waren, wanneer de bron onbekend, niet beschikbaar of positief was.

Rem.2 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin de rappel chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source était soit inconnue, soit non disponible, soit positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bespreekt de dosis respons' ->

Date index: 2022-03-02
w