Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Evaluatie van respons op behandeling
Evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen
Evalueren van respons op medicijnen
Idiopathisch
Monitoring van respons op behandeling
Respons
Van onbekende oorzaak

Traduction de «onbekende respons » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen

évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation






evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor zorgplanning

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les plans de soins


evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding

évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition


immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus

Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste vaccindosis bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons waarvan de HBs Asn bij het PSO < 10 mIU/mL bedroegen, wanneer de bron onbekend of niet toegankelijk is.

3 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source est inconnue ou non disponible ou positive.


2: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste vaccindosis bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons, met HBs Asn bij het PSO < 10 mIU/mL, wanneer de bron onbekend of niet beschikbaar is.

2 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source est inconnue ou non accessible.


Opm. 2: HBs Asn-controle 2 maanden na de eerste dosis herhalingsvaccin bij de gevaccineerde werknemer met onbekende respons, bij wie de HBs Asn bij het PSO < 10 mIUmL waren, wanneer de bron onbekend, niet beschikbaar of positief was.

Rem.2 : Contrôle Ac HBs 2 mois après la première dose de vaccin de rappel chez le travailleur vacciné avec réponse inconnue, dont les Ac HBs lors de l’AES étaient < 10 mUI/mL, lorsque la source était soit inconnue, soit non disponible, soit positive.


Tijd tot progressie was significant langer en de respons rate was significant hoger voor letrozol dan voor tamoxifen bij patiënten met zowel tumoren met een onbekende receptorstatus als met een positieve receptorstatus.

Le délai de survenue d’une progression était significativement plus long et le taux de réponse était significativement plus élevé pour le létrozole que pour le tamoxifène chez les patientes ayant des tumeurs à récepteurs inconnus ou à récepteurs positifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een non-responder of iemand wiens vaccinale respons onbekend is.

3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.


Aangezien de effecten van een mogelijke hyperreactieve respons op de moeder en/of foetus onbekend zijn, is voorzichtigheid geboden bij het voorschrijven van Bronchitol aan zwangere vrouwen.

Les effets sur la mère et/ou le fœtus d’une hyperréactivité bronchique induite par le mannitol n’ont pas été évalués, par conséquent la prudence est requise lors de la prescription de Bronchitol chez les femmes enceintes.


Opm. 3: De controleserologie dient in het ideale geval te gebeuren 2 maanden na de laatste vaccindosis wanneer die toegediend werd bij een niet-gevaccineerde werknemer, een nonresponder of iemand wiens vaccinaal respons onbekend is.

Rem.3 : La sérologie de contrôle doit se faire idéalement 2 mois après la dernière dose de vaccin s’il a été administré chez un travailleur non vacciné, non répondeur ou dont la réponse vaccinale est inconnue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbekende respons' ->

Date index: 2023-01-20
w