Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «benadering die door het franse ‘agence de sécurité sanitaire des aliments » (Néerlandais → Français) :

De benadering die door het Franse ‘Agence de Sécurité Sanitaire des Aliments’ (AFSSA) werd toegepast is de volgende (advies van het AFSSA van 9 mei 2003).

L’approche de l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) est la suivante (avis de l’AFSSA du 9 mai 2003) :


In Frankrijk is het tienuurtje trouwens afgeschaft, na een aantal onderzoeken uitgevoerd door het AFSSA (Agence française de sécurité sanitaire des aliments, het Franse agentschap voedselveiligheid) en het Voedselcomité van de Franse Pediatrische Vereniging.

En France, suite à de nombreuses études menées par l’AFSSA (Agence française de sécurité sanitaire des aliments) et le Comité de nutrition de la société française de pédiatrie, la collation de 10h a été supprimée.


Hierbij wordt onder meer gepeild naar de gehanteerde strategie, het gebruik van preventieve etikettering die de verbruiker voor de aanwezigheid van onopzettelijke sporen van allergenen verwittigt, het gebruik van een gids voor autocontrole die de allergenen beschouwt, … Het AFSSA (’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments’) voerde in 2005 dergelijke enquête uit bij Franse voedingsmiddelenbedrijven.

Dans le cadre de cette enquête, la stratégie mise en oeuvre, l’utilisation de l’étiquetage préventif pour avertir le consommateur de la présence de traces accidentelles d’allergènes, l’utilisation d’un guide d’autocontrôle qui tient compte des allergènes, sont étudiés. En 2005, l’AFSSA (’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments’) a réalis ...[+++]


Volgens de Franse Experts (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, 2001), moeten deze innamen respectievelijk naar 14 en 12 mg/dag worden gebracht wanneer de voeding tamelijk arm is aan producten van dierlijke oorsprong.

Selon les experts français (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, 2001), ces apports doivent être portés respectivement à 14 et 12 mg/jour dans le cas d’une alimentation relativement pauvre en produits d’origine animale.


Ondertussen hebben verschillende overheden waaronder het JECFA (Joint FAO/WHO Expert Evaluation Committee on Food Additives) en het AFSSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) hogere bijkomende innamendosissen aangevoerd. Daarnaast heeft de Europese Commissie opmerkingen geformuleerd tijdens de notificatieprocedure van het ontwerp KB door België.

Etant donné que des doses d’apports complémentaires plus élevées en ces substances ont été avancées par différentes autorités dont le JECFA (Joint FAO/WHO Expert Evaluation Committee on Food Additives) et l’AFSSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) et que des remarques ont été formulées à ce sujet par la Commission européenne durant la procédure de notification par la Belgique de la propositio ...[+++]


Een recentere bijdrage tot de discussie van het effect van de thermische behandeling van melk en de mogelijke invloed ervan op de flesgevoede zuigelingen werd in 2005 door het Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA, 2005) gepubliceerd.

Une contribution plus récente à la discussion de l’effet du traitement thermique des laits et de son impact possible sur la santé des nourrissons alimentés au biberon a été publiée en 2005 par l’Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA, 2005).


Voor elk van de onderwerpen werden van 1 tot 10 RMOÊs geselecteerd uit specifieke praktijkrichtlijnen die zijn opgesteld door ANAES en de Agence Française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS 33 ), het Franse geneesmiddelenagentschap.

Pour chacun des sujets, 1 à 10 RMO étaient sélectionnées parmi les recommandations spécifiques émises par lÊANAES et lÊAgence Française de sécurité sanitaire des produits de santé (AFSSAPS 33 ), lÊagence pharmaceutique française.


Het procédé SuperCrit ® werd door de bevoegde Franse overheid in juni 2004 goedgekeurd (Agence Française de sécurité sanitaire des produits de santé, AFSSAPS).

Ce procédé SuperCrit ® a été approuvé par l’Autorité compétente française en juin 2004 (Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé – AFSSAPS).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadering die door het franse ‘agence de sécurité sanitaire des aliments' ->

Date index: 2024-05-24
w