Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De klinische relevantie hiervan is echter onduidelijk.

Traduction de «belang hiervan blijft echter onduidelijk » (Néerlandais → Français) :

Het klinisch belang hiervan blijft echter onduidelijk en de effecten op lange termijn zijn niet gekend 51,52 .

L’intérêt clinique reste cependant incertain et les effets à long terme ne sont pas connus 51,52 .


De klinische relevantie hiervan is echter onduidelijk.

La pertinence clinique de cette observation est cependant incertaine.


Het blijft echter onduidelijk hoe de maatschappelijke waarden precies worden meegenomen in terugbetalingsbeslissingen voor specifieke producten of diensten, in afwezigheid van een gestructureerde raadpleging of gestructureerd overleg met de burgers en patiënten voor dergelijke concrete beslissingen.

pas exactement comment a lieu cette représentation des valeurs sociétales et des patients pour ce qui est du processus décisionnel relatif à certains produits ou services, en l’absence de consultation ou de délibération structurée avec les citoyens et les patients pour de telles décisions concrètes.


Wegens de onbekende absolute biologische beschikbaarheid is het belang van uitscheiding door de lever en de nieren voor de klaring van de moederstof vemurafenib echter onduidelijk. In vitro is vemurafenib een substraat en een remmer van P-gp.

Le vemurafenib est un substrat et un inhibiteur de la P-gp in vitro.


Appellante die voorhoudt de aangetekende zending niet te hebben ontvangen draagt, in toepassing van artikel 870 van het Gerechtelijk Wetboek, hiervan de bewijslast; appellante blijft echter in gebreke het bewijs te leveren dat zij de aangetekende brief van 30 september 2003 niet heeft ontvangen en tot op heden deed zij hiertoe geen enkele inspanning.

Appellante die voorhoudt de aangetekende zending niet te hebben ontvangen draagt, in toepassing van artikel 870 van het Gerechtelijk Wetboek, hiervan de bewijslast ; appellante blijft echter in gebreke het bewijs te leveren dat zij de aangetekende brief van 30 september 2003 niet heeft ontvangen en tot op heden deed zij hiertoe geen enkele inspanning.


We moeten echter vaststellen dat noch Verordening (EG) 883/2004 noch Verordening (EG) 987/2009 een bepaling bevatten gelijkaardig aan artikel 8, lid 3, van Verordening (EEG) 574/72 zodat het onduidelijk is op welke wijze de persoon, waarop na 1 mei 2010 artikel 14quater, onder b), van Verordening (EEG) 1408/71 van toepassing blijft, zijn recht op ten- ...[+++]

Nous devons toutefois constater que ni le Règlement (CE) 883/2004 ni le Règlement (CE) 987/2009 ne contiennent une disposition similaire à l’article 8, alinéa 3, du Règlement (CEE) 574/72 de sorte qu’il est confus de savoir de quelle manière la personne, à qui après le 1 er mai 2010 l’article 14quater, sous b), du Règlement (CEE) 1408/71 demeure d’application, peut faire valoir son droit à la prise en charge des soins médicaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belang hiervan blijft echter onduidelijk' ->

Date index: 2023-06-01
w