Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2009 een bepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het Europees Hof voor de Rechten van de Mens dient een striktere evenredigheidstoetsing te worden toegepast wanneer de in het geding zijnde bepaling ertoe strekt, in het nadeel van een individu, een vergissing te verbeteren die door de overheidsinstanties zelf is begaan, zonder dat de persoon wiens rechten door die bepaling worden geraakt, enige fout kan worden verweten (EHRM, 15.09.2009, Moskal t. Polen, § 73).

Selon la Cour européenne des droits de l’homme, un contrôle plus strict de proportionnalité doit être appliqué lorsque la disposition en cause vise à réparer, au détriment d’un individu, une erreur commise par les autorités elles-mêmes, sans qu’aucune faute ne puisse être reprochée à la personne dont les droits sont affectés par cette disposition (CEDH, 15.09.2009, Moskal c./ Pologne, § 73).


Het koninklijk besluit van 19 maart 2009, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 april 2009 en van toepassing vanaf 1 juni 2009, schrapt de verstrekking 612732-612743 van artikel 28 van de nomenclatuur en voert een nieuwe verstrekking betreffende het hulpmiddel ter bepaling van het gewenste linker ventrikelvolume in artikel 35bis van de nomenclatuur in.

L’arrêté royal du 19 mars 2009, publié au Moniteur belge du 8 avril 2009 et d’application au 1 er juin 2009, supprime la prestation 612732-612743 de l’article 28 de la nomenclature et introduit une nouvelle prestation concernant le dispositif pour déterminer le volume désiré du ventricule gauche dans l’article 35bis de la nomenclature.


Grondwettelijk hof, arrest nr. 88/2009 van 28 mei 2009 Wet van 11 april 1995, artikel 22, § 2 – Onverschuldigde betaling - Afstand van de terugvordering - Bepaling van de voorwaarden door het bevoegde beheerscomité en goedkeuring door de bevoegde minister 404

Cour constitutionnelle, arrêt n° 88/2009 du 28 mai 2009 Loi du 11 avril 1995, article 22, § 2 – Paiement indu – Renonciation à la récupération – Détermination des conditions par le Comité de gestion compétent et approbation par le ministre compétent 404


I. Grondwettelijk hof, arrest nr. 88/2009 van 28 mei 2009 Wet van 11 april 1995, artikel 22, § 2 - Onverschuldigde betaling - Afstand van de terugvordering - Bepaling van de voorwaarden door het bevoegde beheerscomité en goedkeuring door de bevoegde minister 404

I. Cour constitutionnelle, arrêt n° 88/2009 du 28 mai 2009 Loi du 11 avril 1995, article 22, § 2 - Paiement indu - Renonciation à la récupération - Détermination des conditions par le Comité de gestion compétent et approbation par le ministre compétent 404


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K.B. van 06.07.2009 tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels volgens welke de GVU-verzekering aan de apotheker-titularis van een apotheek open voor het publiek of aan de vennootschap waarvoor deze werkt, een tegemoetkoming verleent voor het gebruik van een software bij afleveren van een geneesmiddel en een tegemoetkoming voor de registratie van voorgeschreven niet-vergoedbare farmaceutische producten, B.S. van 22.07.2009, p. 50256.

A.R. du 06.07.2009 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'assurance SSI accorde au pharmacien titulaire d'une officine ouverte au public ou à la société au sein de laquelle il travaille, une intervention pour l'utilisation d'un logiciel lors de la délivrance d'un médicament et une intervention pour l'enregistrement des produits pharmaceutiques non-remboursables prescrits, M.B. du 22.07.2009, p. 50256.


" K.B. 20.3.2009" (in werking 1.5.2009) " De verstrekking 301593-301604 is enkel cumuleerbaar met de bepaling van de parodontale index (DPSI) en/of de extrabuccale radiodiagnostische opnames" .

La prestation 301593-301604 n'est cumulable qu'avec la fixation de l'index parodontal (DPSI) et/ou les éléments radiodiagnostiques extrabuccaux.


Vanaf 1 januari 2009 wordt deze bepaling uitgebreid zodanig dat ook rechthebbenden die niet voor een bepaalde ziekte behandeld worden, een tegemoetkoming kunnen krijgen 30 .

Cette disposition a été étendue à partir du 1 er janvier 2009 de sorte que les bénéficiaires qui ne sont pas traités pour une maladie déterminée peuvent obtenir une intervention 30 .


de regelgeving aangaande nationaal WTA (zoals K.B. van 31 maart 2009, B.S. 14 april 2009) met bepaling van de voorwaarden, tijdslijnen,

de la réglementation relative au STA national (comme l’A.R. du 31 mars 2009, M.B. 14 avril 2009) avec les dispositions relatives aux conditions, délais, procédures et contributions pour les


De bepaling van artikel 213, derde lid van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 werd echter opgeheven door artikel 3, 2° van het koninklijk besluit van 12 februari 2009 (B.S. van 12.03.2009, 2de ed.,

Cependant, les dispositions de l'article 213, alinéa 3, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, ont été abrogées par l'article 3, 2° de l'arrêté royal du 12 février 2009 (M.B. du 12.03.2009, 2 e éd.,


K.B. van 28 september 2009 tot wijziging van het K.B. van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd.

A.R. du 28 septembre 2009 modifiant l’A.R. du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.




Anderen hebben gezocht naar : 2009 een bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2009 een bepaling' ->

Date index: 2024-03-17
w