Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide overeenkomsten samen dus steeds " (Nederlands → Frans) :

Het minimum aantal diabetesverpleegkundigen bedraagt voor beide overeenkomsten samen dus steeds 0,5 VTE.

Le nombre minimum de praticiens de l’art infirmier spécialisés en diabétologie s’élève donc pour les deux conventions conjointes toujours à 0,5 ETP ;


Rekening gehouden met de eisen van artikel 5 §9 van deze overeenkomst inzake de bereikbaarheid en de beschikbaarheid van de inrichting, mag de functie van diabetesverpleegkundige voor beide overeenkomsten samen echter steeds opgesplitst worden over 3 personen.

Compte tenu des exigences de l’article 5 § 9 de la présente convention relative à l’accessibilité et à la disponibilité de l’établissement et à la continuité du fonctionnement, la fonction de praticien de l’art infirmier spécialisé en diabétologie et la fonction de diététicien peuvent toutefois toujours être fractionnées en 3 personnes pour les deux conventions.


De minimum vereiste medische omkadering voor beide overeenkomsten samen blijft dus steeds 0,5 VTE.

Le cadre médical minimal requis pour les deux conventions conjointes reste donc toujours de 0,5 ETP ;


Voorbeeld: indien op basis van het patiëntenaantal in het kader van de onderhavige overeenkomst een inrichting haar personeelskader moet uitbreiden met 0,27 VTE diabetesverpleegkundige en op basis van het aantal patiënten in het kader van de zelfregulatieovereenkomst zou moeten worden uitgebreid met 0,32 VTE paramedische medewerkers, moet de personeelsomkadering tewerkgesteld in de overeenkomsten effectief worden verhoogd, aangezien er voor beide overeenkomsten samen in het totaal 0,59 VTE bijkomende paramedische medewerkers zouden mo ...[+++]

Exemple : si, sur la base du nombre de patients dans le cadre de la présente convention, un établissement doit élargir son cadre du personnel à 0,27 ETP infirmier spécialisé en diabétologie et, sur la base du nombre de patients pour la convention d’autogestion, de 0,32 ETP auxiliaire paramédical, le cadre du personnel occupé pour les conventions doit être effectivement rehaussé sachant que, pour les deux conventions confondues, il faudrait embaucher au total 0,59 ETP auxiliaire paramédical supplémentaire. Conséquence : la valeur seuil de 0,50 ETP infirmier spécialisé en diabétologie supplémentaire ou autre auxiliaire paramédical est dépa ...[+++]


Zodra op basis van de patiëntenaantallen in het kader van enerzijds onderhavige overeenkomst en anderzijds de zelfregulatieovereenkomst, de personeelsomkadering van beide overeenkomsten samen moet worden verhoogd met 0,5 VTE geneesheer en/of 0,5 VTE diabetesverpleegkundige of andere paramedische medewerkers, moet het beschikbare personeelskader dus effectief worden uitgebreid.

Dès que, sur la base du nombre de patients dans le cadre d’une part, de la présente convention et d’autre part, de la convention d’autogestion, le cadre du personnel des deux conventions confondues s’élève à 0,5 ETP médecin et/ou 0,5 ETP infirmier spécialisé en diabétologie ou autre auxiliaire paramédical, le cadre du personnel disponible doit donc effectivement être élargi.


De gelijktijdige toediening van ketoconazole (een gekende krachtige inhibitor van CYP3A4) inhibeert de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet; beide geneesmiddelen mogen dus samen worden toegediend zonder dosisaanpassing.

L’administration concomitante de kétoconazole (un puissant inhibiteur du CYP3A4) n’inhibe pas l’élimination du paclitaxel ; ces deux médicaments peuvent donc être administrés de manière concomitante sans nécessiter d’adaptation de dose.


De tabel 1 vat de toestand betreffende personeel samen op geregelde tijdstippen binnen de oorspronkelijk voorziene periode van uitwerking van de 4 overeenkomsten, dus tot en met 28 februari 2003, op basis van de door de inrichtingen verstrekte inlichtingen.

Le tableau 1 résume la situation en ce qui concerne le personnel à des moments précis de la période d’effets des 4 conventions, initialement prévue par la convention, c’est à dire jusqu’au 28 février 2003 inclus, sur base des données fournies par les établissements.


Deze overeenkomst is geldig voor onbepaalde duur, maar kan steeds, om welke reden dan ook, door een van beide partijen worden opgezegd (dus ook om redenen die niet uitdrukkelijk in de tekst van de overeenkomst worden vermeld) door middel van een bij de post aangetekende brief aan de andere partij, mits een vooropzeg van 3 maanden die aanvangt op de eerste dag van de maand die volgt op de verzendingsdatum van de aangetekende brief.

La présente convention est valable pour une durée indéterminée mais elle peut toujours être dénoncée par une des deux parties quel que soit le motif (donc également pour des motifs qui ne sont pas mentionnés explicitement dans le texte de la convention) au moyen d’une lettre recommandée à la poste qui est adressée à l’autre partie, moyennant un préavis de 3 mois prenant cours le premier jour du mois qui suit la date d’envoi de la lettre recommandée.


Gelijktijdige toediening van ketoconazol, een bekende sterke remmer van CYP3A4, remt de eliminatie van paclitaxel bij patiënten niet; dus beide geneesmiddelen mogen samen worden toegediend zonder dosisaanpassing.

L'administration simultanée de kétoconazole, un inhibiteur puissant du CYP3A4, n'inhibe pas l'élimination du paclitaxel chez les patients ; ainsi, les deux produits peuvent être administrés ensemble sans ajustement posologique.


Calcium (meestal samen met vitamine D) werd in de klinische studies rond osteoporose steeds geassocieerd aan elke andere onderzochte medicamenteuze interventie (bv. een bisfosfonaat), en calcium dient dus systematisch gegeven te worden.

Dans les études cliniques sur l’ostéoporose, le calcium (généralement combiné à la vitamine D) était systématiquement associé à toute autre intervention médicamenteuse (p ex. un bisphosphonate), et le calcium doit donc être administré systématiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide overeenkomsten samen dus steeds' ->

Date index: 2021-08-14
w