Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling werd stopgezet wegens onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het aantal patiënten in elke subgroep te klein is om definitieve conclusies te trekken over het effect van leeftijd, was er in de jongere leeftijdsgroep een groter aantal patiënten bij wie de dosis werd verhoogd of bij wie behandeling werd stopgezet wegens onvoldoende werkzaamheid.

Bien que le nombre de patients dans chacun des sous-groupes soit insuffisant pour tirer des conclusions définitives sur les effets de l’âge, un nombre plus élevé d’augmentation de dose ou d’interruption de traitement pour efficacité insuffisante a été rapporté chez les patients les plus jeunes.


Het werd niet bewezen dat regelmatig testen van het serumtransaminase ernstige letsels kan voorkomen, maar algemeen wordt aangenomen dat een vroegtijdige detectie van geneesmiddel-geïnduceerde hepatische letsels, samen met de onmiddellijke stopzetting van het betrokken geneesmiddel, de kans op herstel kan verhogen. Patiënten bij wie de behandeling met ACCOLATE-20 werd stopgezet wegens levertoxiciteit, zonder enige andere mogelijke oorzaak, worden best niet meer aan ACCOLAT ...[+++]

Les patients qui ont dû arrêter ACCOLATE-20 pour cause d’hépatotoxicité, sans aucune autre cause possible, ne devraient plus être réexposés à ACCOLATE-20.


Stopzetting van de behandeling om hematologische redenen Patiënten bij wie Leponex werd stopgezet wegens een te laag aantal WBC of neutrofielen (zie boven), mogen geen Leponex meer krijgen.

Arrêt du traitement pour des raisons hématologiques Les patients qui ont dû arrêter Leponex suite à un déficit en GB ou en PNN (voir plus haut) ne doivent pas être réexposés à Leponex.


Patiënten bij wie de behandeling met clozapine werd stopgezet wegens een te laag aantal WBC of neutrofielen (zie boven), mogen geen clozapine meer krijgen.

Arrêt du traitement pour des raisons hématologiques Les patients qui ont dû arrêter clozapine suite à un déficit en GB ou en TAPN (voir plus haut) ne doivent pas être réexposés à clozapine.


Bij de hoofdanalyse van patiënten met de zwaarste proteïnurie (stratum dat voortijdig werd stopgezet wegens de gunstige effecten in de ramiprilgroep) werd aangetoond dat de gemiddelde snelheid van daling van de GFR per maand lager was met ramipril dan met de placebo; - 0,54 (0,66) vs. - 0,88 (1,03) ml/min/maand, p = 0,038.

L’analyse principale des patients présentant la protéinurie la plus sévère (strate interrompue prématurément en raison du bénéfice observé dans le groupe ramipril) a montré que le taux moyen de détérioration du GFR par mois était inférieur sous ramipril par rapport au placebo; -0,54 (0,66) vs -0,88 (1,03) ml/min/mois, p = 0,038.


In de ene studie waren 5 kinderen opgenomen en in de andere 12 kinderen vooraleer deze voortijdig werd stopgezet wegens gebrek aan therapeutische respons.

Une étude incluait 5 enfants et l’autre incluait 12 enfants avant qu’elle ne soit arrêtée prématurément en raison de l’absence de réponse thérapeutique.


Patiënten bij wie clozapine werd stopgezet wegens een te laag aantal WBC of neutrofielen, mogen geen clozapine meer krijgen.

Les patients qui ont dû arrêter clozapine suite à un déficit en GB ou en TAPN ne doivent pas être réexposés à clozapine.


Bij 13 patiënten (28%) werd overgeschakeld op intraveneuze toediening: bij 11 patiënten wegens de noodzaak om intraveneus medicatie toe te dienen en bij 2 wegens onvoldoende resorptie van het vocht.

13 d’entre eux (28%) ont été traités dans un deuxième temps par perfusion intraveineuse: 11 cas nécessitaient l’injection de médicaments par voie veineuse et les 2 autres résorbaient trop peu de liquide par voie sous-cutanée.


De primaire uitkomstmaat was de tijd tot wanneer de behandeling werd stopgezet (wat als een maat voor de werkzaamheid ervan kan worden beschouwd).

Le critère primaire était le délai jusqu’à l’arrêt du traitement (ce qui peut être considéré comme un critère de jugement de son efficacité).


De tweede groep werd onderworpen aan een flexibel schema op basis van de resultaten van echografisch onderzoek naar de aanwezigheid van residuele trombi: bij recanalisatie werd de behandeling (en verder echografisch onderzoek) stopgezet; indien er geen recanalisatie was werd de behandeling verdergezet.

Le deuxième groupe a été soumis à un schéma adapté aux données échographiques (persistance de thrombi résiduels): stopper les anticoagulants en cas de veines recanalisées (et arrêt des échographies); sinon poursuite du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling werd stopgezet wegens onvoldoende' ->

Date index: 2023-10-26
w