Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling uitvoert opdat deze " (Nederlands → Frans) :

3.1.1 Verzendt de aannemer van landbouwwerken binnen de termijn alle gegevens, die nodig zijn voor de landbouwers, waarvoor hij een behandeling uitvoert opdat deze landbouwers zouden voldoen aan hun verplichtingen ivm het register voor het gebruik van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en biociden?

3.1.1 L’entrepreneur agricole transmet-il dans les délais toutes les informations nécessaires aux agriculteurs pour lesquels il réalise des traitements afin que ces agriculteurs puissent répondre à leurs obligations en matière de registre pour l’utilisation des pesticides à usage agricole et biocides ?


Gezien de mogelijke ongewenste effecten kan men zich afvragen of de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie wel gunstig is, temeer omdat de behandeling met finasteride onafgebroken moet worden voortgezet opdat het beperkte effect zou aanhouden.

Vu les effets indésirables possibles du finastéride, on peut s’interroger au sujet de sa balance bénéfices-risques dans le traitement de l’alopécie, d’autant plus que la prise de finastéride doit être poursuivie de manière ininterrompue de façon à maintenir son effet limité.


samen met een multidisciplinair team op gezette tijden het resultaat van de behandeling te herevalueren om de behandeling aan te passen opdat de patiënt in een optimale fysieke en psychische toestand zou verkeren, zijn sociale integratie zou herwinnen en zijn verslavingsziekte zou genezen.

réévaluer périodiquement le résultat du traitement avec une équipe multidisciplinaire, adapter la thérapeutique et assurer le meilleur état de santé physique et psychique du patient, son insertion sociale et la guérison de son assuétude.


De behandeling moet inderdaad voldoende ‘goede’ cellen sparen opdat deze de schade tussen twee kuren of na de behandeling kunnen herstellen.

Il faut en effet que le traitement respecte suffisamment de “bonnes” cellules afin que ces dernières réparent les dégâts entre deux cures ou une fois le traitement terminé.


Tijdens twee gesprekken van 15 à 20 minuten: ð geeft uw apotheker u alle noodzakelijke informatie opdat uw behandeling optimaal verloopt; ð evalueert uw apotheker met u de eventuele moeilijkheden die u hebt met uw behandeling en hij

Durant deux entretiens de 15 à 20 minutes, votre pharmacien : ð vous donne toutes les informations nécessaires pour garantir l’efficacité de votre traitement; ð évalue avec vous les difficultés éventuelles que vous rencontrez dans votre traitement et


Wanneer de loonwerker werken uitvoert voor rekening van een landbouwer, moet hij binnen de 7 dagen na de uitvoering van de werken de nodige gegevens ivm het bijhouden van een register (plant-/zaaidatum, datum van behandeling, de volledige naam van het bestrijdingsmiddel voor landbouwkundig gebruik, dosis/ha, oogstdatum of -periode) toesturen aan de landbouwer.

Lorsque l’entrepreneur effectue les travaux pour le compte d’un agriculteur, il doit transmettre les données nécessaires à la tenue de son registre (date de plantation/de semis, date de traitement, nom commercial complet du produit pesticide à usage agricole utilisé, dose/ha, date ou période de récolte) à l’agriculteur endéans les 7 jours suivant l’exécution des travaux.


De voorzitter verwijst eveneens naar een interpretatie van het hof van beroep te Gent in een arrest van 28 juni 2000 waarin werd gesteld dat een kinesitherapeut zich schuldig maakt aan de onwettige uitoefening van de geneeskunde wanneer hij vanuit de kennis van de Chinese geneeskunde en de acupunctuur tot een eigen diagnose komt en op die basis een behandeling uitvoert, en sluit zich bij deze interpretatie aan.

Le président a cependant fait référence à une interprétation de la Cour d'Appel de Gand, dans son arrêt du 28 juin 2000, selon laquelle un kinésithérapeute se rend coupable d'exercice illégal de la médecine lorsque, sur la base de sa connaissance de la médecine chinoise et de l'acupuncture, il pose son propre diagnostic et dispense un traitement sur cette base.


In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet werd behandeld, tenzij de inrichting deze behandeling uitvoert; 4° vers ...[+++]

Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisées à l’importation; 3° des viandes fraîches infestées par les cysticerques et non-traitées à moins que l’établissement n’exécute ce traitement; 4° des viandes fraîches qui, conformément à la marque de salubrité, sont obtenues d’un abattage privé; ...[+++]


Zoals reeds vermeld in de Folia maart 2003 naar aanleiding van de IBIS-I-studie met tamoxifen, is chemo-preventie van borstkanker een veelbelovend idee, maar het blijft nog steeds onduidelijk hoe hoog het risico van borstcarcinoom bij een vrouw moet zijn opdat de voordelen van preventieve behandeling zouden opwegen tegen de soms ernstige ongewenste effecten van tamoxifen of raloxifen.

Comme déjà mentionné dans les Folia de mars 2003 suite à l’étude IBIS-1 avec le tamoxifène, la prévention médicamen-teuse du cancer du sein semble une approche prometteuse, mais on ne sait Folia de mars 2003 toujours pas dans quelle mesure le risque individuel de cancer du sein doit être élevé pour que les avantages d’un traitement préventif contrebalancent les effets indésirables parfois graves du tamoxifène ou du raloxifène.


Het zijn ook deze artsen die de nodige administratieve schikkingen treffen opdat hun patiënt bij het verlaten van het ziekenhuis onmiddellijk kan beschikken over de farmaceutische producten die nodig zijn voor zijn behandeling.

Ce sont ces mêmes médecins qui prennent toutes les dispositions administratives utiles afin que leur patient puisse disposer, dès sa sortie de l'établissement hospitalier, des produits de pharmacie nécessaires au traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling uitvoert opdat deze' ->

Date index: 2022-06-01
w