Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling moet voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

De behandeling moet voorgeschreven zijn door een arts.

Le traitement doit être prescrit par un médecin et le patient doit avoir suivi un minimum de six séances.


Deze verstrekking moet voorgeschreven worden door een specialist voor fysische geneeskunde en revalidatie of voor functionele en professionele revalidatie met vermelding van de noodzaak van deze behandeling.

Ces prestations doivent être prescrites par un médecin spécialiste en médecine physique et revalidation ou en réadaptation fonctionnelle et professionnelle qui atteste de la nécessité de ce traitement.


Alleen de geneesheer kan bepalen in welke gevallen deze behandeling moet voorgeschreven worden en in welke gevallen ze niet mag gebruikt worden (in functie van de gegevens van de toestand van de patiënt en het elektrocardiogram).

Seul le médecin peut définir les cas où ce traitement doit être prescrit et ceux où il ne doit pas être utilisé (en fonction des données de l'état du patient et de l'électrocardiogramme).


Dosering : De reactie op nitraatderivaten, toegediend via transdermale weg, varieert van patiënt tot patiënt en de laagst mogelijk doeltreffende dosis moet voorgeschreven worden in het begin van de behandeling.

Posologie : La réponse aux dérivés nitrés, administrés par voie transdermique, varie d'un patient à l'autre et la dose efficace la plus basse doit être prescrite en début de traitement.


Als dit optreedt, moet de behandeling worden voortgezet met 1 harde capsule Ursofalk per dag en de behandeling moet geleidelijk aan toenemen (wekelijkse toename van de dagelijkse dosis met 1 harde capsule) totdat de voorgeschreven dosis in het respectievelijke doseringsschema opnieuw bereikt is.

Si c’est le cas, poursuivre le traitement avec 1 gélule d’Ursofalk par jour et augmenter progressivement le traitement (chaque semaine, augmenter la dose quotidienne d’1 gélule) jusqu’à ce que la dose prescrite dans le schéma thérapeutique correspondant soit à nouveau atteinte.


Zoals de andere antidopaminerge middelen moet Solian bij patiënten met de ziekte van Parkinson met voorzichtigheid voorgeschreven worden wegens de mogelijke verergering van de aandoening, en mag alleen voorgeschreven worden als een behandeling met neuroleptica niet kan worden vermeden.

Comme avec les autres agents antidopaminergiques, SOLIAN doit être prescrit avec prudence chez les sujets parkinsoniens à cause d’une aggravation possible de la maladie, et n’être administré que dans les cas où un traitement neuroleptique ne peut être évité.


De apotheker-bioloog of de licentiaat in de wetenschappen moet je voorafgaande instemming krijgen wanneer hij de lijst van de voorgeschreven analyses wil wijzigen, ermee rekening houdend dat de toegepaste techniek geschikt moet zijn voor de behandeling of voor de toestand van de patiënt.

Le pharmacien-biologiste ou le licencié en sciences doit obtenir l’accord préalable du médecin traitant dans les cas où il se propose de modifier la liste des analyses prescrites en fonction de l’adéquation de la technique utilisée au traitement ou à la condition du patient.


De apotheker-bioloog of de licentiaat in de wetenschappen moet je voorafgaande instemming krijgen wanneer hij de lijst van de voorgeschreven analyses wil wijzigen, ermee rekening houdende dat de toegepaste techniek geschikt moet zijn voor de behandeling of voor de toestand van de patiënt.

Le pharmacien biologiste ou le licencié en sciences doit obtenir l’accord préalable du médecin traitant dans les cas où il se propose de modifier la liste des analyses prescrites en fonction de l’adéquation de la technique utilisée au traitement ou à la condition du patient.


Als Coperindo wordt voorgeschreven aan patiënten met bekende of vermoede nierslagaderstenose, moet de behandeling gestart worden in een ziekenhuisomgeving bij een lage dosis en de nierfunctie en kaliumconcentratie moeten gevolgd worden, aangezien sommige patiënten een functionele nierinsufficiëntie hebben ontwikkeld, die omkeerbaar was bij beëindiging van de behandeling.

Si Coperindo est prescrit à un patient que l’on sait ou que l’on soupçonne présenter une sténose des artères rénales, le traitement doit être instauré en milieu hospitalier, à faible dose et sous une surveillance de la fonction rénale et du taux de potassium, car certains patients ont contracté une insuffisance rénale fonctionnelle, réversible à l’arrêt du traitement.


Voor elke behandeling moet een verslag worden opgemaakt door de geneesheer-specialist voor röntgendiagnose, zoals is voorgeschreven in § 12, 3).

Chaque acte doit être accompagné d'un rapport établi par le médecin spécialiste en radiodiagnostic, tel que prescrit au § 12, 3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling moet voorgeschreven' ->

Date index: 2024-04-16
w