Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met rocephine wordt beëindigd " (Nederlands → Frans) :

Het betreft echter precipitaties van het calciumzout van ceftriaxon, die verdwijnen zodra de behandeling met Rocephine wordt beëindigd of onderbroken.

Il s'agit cependant de précipitations du sel calcique de la ceftriaxone qui disparaissent lorsque le traitement Rocephine est terminé ou interrompu.


Ik heb mijn behandeling tegen borstkanker beëindigd Archives | Family Hope

J'ai termi mon traitement contre un cancer du sein Archives | Family Hope


Rocephine kan tot gevolg hebben dat de pil niet werkt. Daarom moet u een extra mechanische contraceptieve methode (zoals een condoom) gebruiken terwijl u Rocephine krijgt en gedurende nog een maand na de behandeling.

Rocephine peut empêcher la pilule d'être efficace et vous devrez donc utiliser des méthodes contraceptives mécaniques supplémentaires (comme le préservatif) pendant que vous recevez Rocephine et encore pendant un mois après cela.


Dit fenomeen gaat zelden gepaard met symptomen; in dit geval wordt een conservatieve niet-heelkundige behandeling aanbevolen en de beslissing tot eventuele stopzetting van de behandeling met Rocephine wordt aan de arts overgelaten.

Ce phénomène est rarement accompagné de symptômes; dans ces cas, une attitude conservatrice non chirurgicale est à recommander et l'interruption éventuelle du traitement Rocephine sera laissée à l'appréciation du médecin.


Indien de beroepsbeoefenaar met de vertegenwoordiger tot geen akkoord komt over een behandeling staat het hem vrij, mits de nodige maatregelen in het vlak van de continuïteit van de zorg, de behandeling te beëindigen zoals ook de behandeling van een patiënt kan beëindigd worden wanneer arts en patiënt het niet eens geraken omtrent een behandelplan.

Si le praticien professionnel et le représentant ne s'accordent pas à propos du traitement, le praticien professionnel est alors libre, à condition de prendre les dispositions nécessaires sur le plan de la continuité des soins, de mettre fin à la prise en charge, tout comme cela peut être fait lorsque médecin et patient ne s'accordent pas à ce sujet.


Indien, na het opnieuw starten van de behandeling met pazopanib, de transaminaseverhogingen > 3 x BLN opnieuw optreden, moet de behandeling met pazopanib beëindigd worden.

Après la réintroduction du pazopanib, si les transaminases s’élèvent à nouveau à plus de 3 fois la LSN, il faudra alors arrêter le traitement par pazopanib.


Deze zal uw leverenzymen vaker controleren, vooral wanneer u Pantozol 20 mg tabletten als langdurige behandeling gebruikt; eventueel wordt de behandeling dan beëindigd.

Il fera contrôler vos enzymes hépatiques plus fréquemment, surtout si vous prenez Pantozol 20 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours.


Deze zal uw leverenzymen vaker controleren, vooral wanneer u Zurcale 20 mg tabletten als langdurige behandeling gebruikt; eventueel wordt de behandeling dan beëindigd.

Il fera contrôler vos enzymes hépatiques plus fréquemment, surtout si vous prenez Zurcale 20 mg comprimés dans le cadre d’un traitement au long cours.


Ovariumcarcinoom In een gerandomiseerde fase III studie werden 356 patiënten met gevorderd epitheliaal ovariumcarcinoom die hervallen waren minstens 6 maanden nadat ze een behandeling op basis van platina hadden beëindigd, gerandomiseerd voor een behandeling met gemcitabine en carboplatine (GCb), of carboplatine (Cb).

Carcinome ovarien Lors d’une étude randomisée de phase III, on a randomisé 356 patientes ayant un carcinome ovarien épithélial avancé et ayant présenté une récidive au moins 6 mois après la fin de la thérapie à base de platine, afin de leur administrer une thérapie par gemcitabine et carboplatine (GCb), ou un traitement par carboplatine (Cb).


In zijn vergadering van 12 mei 2007 beëindigde de Nationale Raad de bespreking van het schrijven van een provinciale raad van 9 februari 2006 over de behandeling van geïnterneerden die door plaatsgebrek in speciale voorzieningen van de gevangenis verblijven.

En sa réunion du 12 mai 2007, le Conseil national a terminé la discussion de la lettre du Conseil provincial de Flandre-Orientale du 9 février 2006 concernant le traitement d'internés séjournant dans des cellules spéciales des prisons faute de place.


w