Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met hoge doses benzodiazepines " (Nederlands → Frans) :

De stopzetting van een langdurige behandeling of een behandeling met hoge doses benzodiazepines moet altijd gradueel zijn.

L’arrêt d’un traitement de longue durée ou d’un traitement avec de fortes doses de benzodiazépines doit toujours se faire graduellement.


Een langdurige behandeling of een behandeling met hoge doses benzodiazepines moet altijd geleidelijk afgebouwd worden.

L’arrêt d’un traitement prolongé ou par des doses élevées de benzodiazépines doit toujours être progressif.


Een behandeling van langere duur of met hoge doses benzodiazepines mag nooit plots gestopt worden, maar moet altijd geleidelijk aan worden afgebouwd.

Un traitement prolongé ou par des doses élevées de benzodiazépines ne doit jamais être arrêté brusquement; il doit toujours être abandonné progressivement.


vaker voor bij patiënten die een langere tijd zijn behandeld met een hoge dosis. De ontwenningsverschijnselen treden echter ook op na een langdurige behandeling met benzodiazepines in therapeutische doses, vooral wanneer de behandeling bruusk wordt stopgezet.

se manifeste aussi après l’interruption d’un traitement de longue durée par benzodiazépines en doses thérapeutiques, surtout quand l'interruption du traitement est brutale.


Abnormaal gedrag, geassocieerd aan het gebruik van benzodiazepines of benzodiazepine-analogen, werd frekwenter beschreven tijdens chronische behandelingen en/of hoge dosissen maar kan ook voorkomen tijdens een acute behandeling of tijdens de afbouwfase van de behandeling.

Des comportements anormaux associés à l'utilisation de benzodiazépines ou d'analogues de benzodiazépines ont été décrits plus fréquemment lors de traitement chronique et/ou à fortes doses, mais peuvent survenir au cours d'un traitement d'entretien aigu ou pendant les phases de sevrage du traitement.


probleem, waarvoor de behandeling oorspronkelijk werd opgestart; bij mogelijke interactie van de stopgezette therapie met een ander geneesmiddel, kan het metabolisme van dit laatste veranderen en kan de aandoening, behandeld met dit tweede geneesmiddel, beïnvloed worden; het te bruusk stopzetten van sommige geneesmiddelen kan leiden tot ontwenningsverschijnselen of tot een plotse verslechtering van de algemene toestand: dit geldt in het bijzonder voor middelen tegen angor (β-blokkers in het bijzonder), antihypertensiva (clonidine en methyldopa in het bijzonder) en ook voor anticholinergica, anticonvulsiva (gabapentine in het bijzonder) ...[+++]

par le médicament ; de même, si le médicament arrêté était en interaction avec un autre médicament, un problème peut surgir : une modification du métabolisme de ce dernier médicament est supprimée et un déséquilibre de la condition traitée par ce deuxième médicament peut voir le jour ; l’arrêt de certains médicaments peut mener à un syndrome de sevrage ou entraîner la décompensation d’un problème de santé si cet arrêt est trop brutal : antiangoreux (β-bloquants en particulier), antihypertenseurs (clonidine et méthyldopa plus particulièrement), anticholinergiques, anticonvulsivants (gabapentine en particulier), antidépresseurs, antiparkinsoniens, antipsyc ...[+++]


Osteosarcoom Bij de behandeling van osteosarcoom wordt methotrexaat, in combinatie met andere cytostatica, in hoge doses (8 g/m² tot 12 g/m²) toegediend, gevolgd door een behandeling met folinezuur (zie " Behandeling aan hoge doses" ).

Ostéosarcome Dans le traitement de l'ostéosarcome, on administre le méthotrexate, en combinaison avec d'autres cytostatiques, à fortes doses (8 g/m² - 12 g/m²), suivi par une thérapie à l'acide folinique (voir " Traitement à doses élevées" ).


In een onderzoek waar hoge doses IntronA als ondersteunende behandeling werden toegediend aan patiënten met melanoom was de incidentie van vermoeidheid, pyrexie, myalgie, neutropenie/anemie, anorexie, nausea en braken, diarree, rillingen, griepachtige symptomen, depressie, alopecie, smaakverandering en duizeligheid bijvoorbeeld groter dan in de onderzoeken met hepatitis-C-patiënten. De ernst nam ook toe bij de behandeling met hoge doses (WHO-graad 3 en 4, bij 66 % en 14 % van de patiënten resp ...[+++]

Par exemple, dans un essai utilisant un traitement adjuvant à forte dose d’IntronA chez des patients atteints de mélanome, les incidences de la fatigue, de la fièvre, de la myalgie, de la neutropénie/anémie, de l’anorexie, de la nausée et des vomissements, de la diarrhée, des frissons, des symptômes pseudo-grippaux, de la dépression, de l’alopécie, de l’altération du goût, et des étourdissements ont été supérieures à celles des essais dans l’hépatite C. La sévérité augmentait également avec le traitement à forte dose (Grades 3 et 4 de l’OMS, chez respectivement 66 % et 14 % des patients) par comparaison avec la sévérité faible à modérée ...[+++]


Dit onderzoek toont aan dat indien een sartaan aangewezen is bij de behandeling van hartfalen het weinig zinvol lijkt om naar hoge doses op te titreren.

Cette étude montre que si un sartan est indiqué dans le traitement de l’insuffisance cardiaque, il semble peu utile de titrer vers de fortes doses.


Furosemide*, Bumetanide: Een correcte keuze bij de behandeling van hartfalen en (aan soms erg hoge doses) bij nierinsufficiëntie, maar minder geschikt als antihypertensivum.

Furosémide*, Bumétanide: un choix justifié dans le traitement de l’insuffisance cardiaque et (à des doses parfois très élevées) en cas d’insuffisance rénale, mais moins indiqué en tant qu’antihypertenseur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met hoge doses benzodiazepines' ->

Date index: 2023-02-01
w