Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behandeling met antracyclinen of pentostatine ondergaan hebben " (Nederlands → Frans) :

Hartaandoeningen Er zijn aanwijzingen dat het cardiotoxisch effect van Endoxan kan worden versterkt bij patiënten die vooraf radiotherapie van de hartstreek en/of een gelijktijdige behandeling met antracyclinen of pentostatine ondergaan hebben.

Affections cardiaques Il est évident que l’effet cardiotoxique de Endoxan peut être augmenté chez les patients qui ont eu précédemment une radiothérapie dans la région du cœur et/ou un traitement concomitant avec des anthracyclines ou des pentostatines.


De mogelijke cardiotoxiciteit van cyclofosfamide kan worden versterkt door een behandeling met antracyclinen en pentostatine of trastuzumab.

Un traitement par les anthracyclines et la pentostatine ou trastuzumab peut intensifier la cardiotoxicité potentielle du cyclophosphamide.


een behandeling met antracyclinen en ifosfamide ondergaan die niet langer werkzaam bleek. In het

été traités par anthracycline et ifosfamide, mais ce traitement avait cessé d’être efficace.


Patiënten die eerder een hematopoëtische stamceltransplantatie hebben ondergaan, hebben mogelijk een verhoogd risico op hepatotoxiciteit die zou kunnen duiden op veno-occlusieve ziekte (VOD) na een behandeling met clofarabine (40 mg/m 2 ), indien gebruikt in combinatie met etoposide (100 mg/m 2 ) en cyclofosfamide (440 mg/m 2 ).

Chez les patients ayant reçu antérieurement une transplantation de cellules souches hématopoïétiques, un traitement par clofarabine (40 mg/m 2 ) en association avec de l’étoposide (100 mg/m 2 ) et du cyclophosphamide (440 mg/m 2 ) est associé à un risque accru d’hépatotoxicité suggestive d’une maladie veino-occlusive (MVO).


Patiënten die eerder een hematopoëtische stamceltransplantatie hebben ondergaan, hebben mogelijk een verhoogd risico op hepatotoxiciteit die zou kunnen duiden op veno-occlusieve ziekte (VOD) na een behandeling met clofarabine (40 mg/m 2 ), indien gebruikt in combinatie met etoposide (100 mg/m 2 ) en cyclofosfamide (440 mg/m 2 ).

Chez les patients ayant reçu antérieurement une transplantation de cellules souches hématopoïétiques, un traitement par clofarabine (40 mg/m 2 ) en association avec de l’étoposide (100 mg/m 2 ) et du cyclophosphamide (440 mg/m 2 ) est associé à un risque accru d’hépatotoxicité suggestive d’une maladie veino-occlusive (MVO).


Ter preventie van CMV infecties bij patiënten die een beenmergtransplantatie ondergaan hebben kan na intraveneuze toediening overgeschakeld worden op orale behandeling.

En relais de l'administration par injection I. V. dans la prophylaxie des infections par CMV chez les patients ayant subi une transplantation de moelle osseuse.


Ter preventie van CMV infecties bij patiënten die een beenmergtransplantatie ondergaan hebben kan na een intraveneuze behandeling worden overgeschakeld op orale toediening: 800 mg 4x/dag vanaf de 30e dag na de transplantatie.

Prophylaxie des infections par CMV chez les patients ayant subi une transplantation de moelle osseuse, en relais de l'administration en injection I. V. : 800 mg 4 fois/jour à partir du 30ème jour après la transplantation.


Preventie van CMV-infecties bij patiënten die een beenmergtransplantatie ondergaan hebben: 500mg/m 2 lichaamsoppervlakte, 3-maal per dag om de 8 uur, te beginnen 5 dagen voor de transplantatie en waarbij de behandeling wordt voortgezet tot 30 dagen na de transplantatie.

Prévention des infections à CMV chez les patients ayant subi une transplantation de moelle osseuse : 500 mg/m 2 de surface corporelle, 3 fois par jour, toutes les 8 heures, en commençant 5 jours avant la transplantation et en poursuivant le traitement jusqu'à 30 jours après la transplantation.


Dosering Volwassenen Bij vrouwen die een hysterectomie ondergaan hebben kan de behandeling begonnen worden op gelijk welk ogenblik na het optreden van atrofische vaginitis of van bijkomende symptomen (bijv. dyspareunie, pruritus).

Posologie Adultes Chez les femmes qui ont subi une hystérectomie, le traitement peut être instauré à n'importe quel moment après l'apparition de vaginite atrophique ou d'autres symptômes (par exemple, dyspareunie, prurit).


Hypothyreoïdie Klinische gevallen van hypothyreoïdie zijn gemeld bij patiënten die een thyreoïdectomie hebben ondergaan en die levothyroxinevervangende therapie hebben gekregen tijdens de behandeling met Glivec (zie rubriek 4.5).

Hypothyroïdie Des cas cliniques d’hypothyroïdie ont été rapportés chez des patients traités par Glivec, ayant subi une thyroïdectomie et recevant un traitement par lévothyroxine (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling met antracyclinen of pentostatine ondergaan hebben' ->

Date index: 2024-04-29
w