Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeleiding en opvolging bij een eventuele medicamenteuze behandeling » (Néerlandais → Français) :

Een goede psychologische begeleiding en opvolging bij een eventuele medicamenteuze behandeling bij psychische problemen bij kinderen zijn steeds noodzakelijk.

Un accompagnement et un suivi psychologiques adéquats sont un complément indispensable à un éventuel traitement médicamenteux en cas de problèmes psychiques chez l’enfant.


- Welke zijn de resultaten van het implanteren van dergelijk toestel – inclusief de nevenwerkingen en complicaties en inclusief de al dan niet mogelijke aanpassing van de eventuele medicamenteuze behandeling van de aandoening waarvoor dit toestel wordt ingeplant – op korte en middellange termijn, niet alleen op de symptoomverbetering maar ook op de levenskwaliteit.

- Quels sont les résultats de l’implantation d’un tel appareil – y compris les effets secondaires et les complications ainsi que l’adaptation possible ou non de l’éventuel traitement médicamenteux de l’affection pour laquelle cet appareil a été implanté – à court et à moyen terme, non seulement sur l’amélioration du symptôme mais aussi sur la qualité de vie.


Van de 579 kinderen met ADHD die deelgenomen hadden aan de MTA-studie, waarin het effect van een intensieve medicamenteuze aanpak (medicamenteuze behandeling met regelmatige opvolging) en een combinatie van medicatie met gedragstherapie onderzocht werd (zie Transparantiefiche), werden er 485 kinderen drie jaar na het einde van de studie opnieuw beoordeeld.

Parmi les 579 enfants atteints d’ADHD qui avaient participé à l’étude MTA, une étude ayant analysé l’effet d’une prise en charge médicamenteuse intensive (c.-à-d. traitement médicamenteux associé à un suivi régulier) et d’une thérapie médicamenteuse associée à une thérapie comportementale (voir Fiche de transparence), 485 enfants ont été réévalués trois ans après la fin de l’étude.


- gezondheidsgegevens: de ernst, lokalisatie en frequentie van de spasticiteit; de raadpleging bij de geneesheer (frequentie, kostprijs); de eventuele hospitalisatie en re-adaptatie behandeling; de medicamenteuze behandeling van de spasticiteit, de verstrekte zorgen, hulpmateriaal en medische apparaten voor de behandeling van de spasticiteit; investeringen en aankopen; huidige gezondheidstoestand en levenskw ...[+++]

- données de santé: sévérité, localisation et fréquence de la spasticité; consultation chez le médecin (fréquence, prix); hospitalisation éventuelle et traitement de réadaptation; traitement médicamenteux de la spasticité; services de soins, matériel auxiliaire et appareils médicaux pour le traitement de la spasticité; investissements et achats; état de santé actuel et qualité de vie; satisfaction vis-à-vis de l‟efficacité du traitement médical actuel pour la spasticité.


De opvolging van deze adviezen maken het mogelijk de bloeddrukwaarden te doen dalen, de medicamenteuze behandeling te beperken en de werkzaamheid ervan te vergroten, en aldus het globaal cardiovasculair risico te verkleinen (3).

La mise en oeuvre de ces recommandations permet de réduire les chiffres tensionnels, d'alléger le traitement médicamenteux et d'en accroître l'efficacité et de réduire le risque cardiovasculaire global (3).


De opvolging van deze adviezen maken het mogelijk de bloeddrukwaarden te doen dalen, de medicamenteuze behandeling te beperken en de werkzaamheid ervan te vergroten, en aldus het globaal cardiovasculair risico te verkleinen (4).

La mise en oeuvre de ces recommandations permet de réduire les chiffres tensionnels, d'alléger le traitement médicamenteux et d'en accroître l'efficacité et de réduire le risque cardiovasculaire global (4).


De FAPA beheert een register dat clinici, epidemiologici en wetenschappers helpt bij de preventie, opvolging, begeleiding en behandeling van deze patiënten en hun familie.

La FAPA gère un registre qui aide les cliniciens, les épidémiologistes et les scientifiques dans la prévention, le suivi, l’accompagnement et le traitement de ces malades et de leurs familles.


Wij pleiten voor een globale aanpak van de chronische ziekten: preventie, vroegtijdige opsporing, opvolging van de behandeling, multidisciplinaire begeleiding enz. De Onafhankelijke Ziekenfondsen stellen alles in het werk om overheden, verstrekkers en het grote publiek te sensibiliseren over ziektes zoals reumatische aandoeningen.

Défendre les malades chroniques Nous plaidons pour une approche globale des maladies chroniques : prévention, dépistage précoce, suivi du traitement, entourage multidisciplinaire, etc.


Het doel is om zijn behandeling, de toestand van zijn gewrichten en zijn groei op te volgen, eventuele complicaties verbonden aan de behandeling op te sporen (bijvoorbeeld het optreden van een inhibitor ) en om begeleiding te geven in het gewone dagelijkse leven (heelkundige handelingen , tandverzorging, vac ...[+++]

L’objectif est de surveiller son traitement, l’état de ses articulations, sa croissance, dépister les éventuelles complications liées au traitement, comme l’apparition d’un inhibiteur, et d’accompagner les épisodes de la vie courante (gestes chirurgicaux, soins dentaires, vaccination).


Om de ziekte beter in kaart te kunnen brengen en de eventuele behandeling beter af te stemmen op de patiënt, werden een aantal referentiecentra opgericht, waar CVS-patiënten terecht kunnen voor de erkenning en opvolging van hun ziekte.

Afin de pouvoir mieux cerner la maladie et de mieux adapter le traitement éventuel au patient, un certain nombre de centres de références ont été créés où les patients atteints de SFC peuvent faire reconnaître et suivre leur maladie.


w