Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Aspartaam
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Product dat aspartaam bevat
Reactie NNO
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "aspartaam dit geneesmiddel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance






idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Azithromycine EG bevat sucrose en aspartaam Dit geneesmiddel bevat 3,7 g sucrose per 5 ml suspensie.

Azithromycine EG contient du saccharose et de l’aspartam Ce médicament contient 3,7 g de sucrose par 5 ml de suspension.


Dit geneesmiddel bevat sucrose en aspartaam. Patienten met zeldzame erfelijke aandoeningen als fructose intolerantie, glucose-galactose malabsorptie of sucrase-isomaltase insufficiëntie dienen dit geneesmiddel niet te gebruiken.

Les patients atteints d’affections héréditaires rares telles que l’intolérance au fructose, la malabsorption du glucose-galactose ou le déficit en sucrase-isomaltase ne peuvent pas prendre ce médicament.


Bij bepaalde patiënten kan het vervangen van een geneesmiddel dat een bepaalde bestanddeel niet bevat, door een geneesmiddel dat het bestanddeel wel bevat, problemen geven (bv. overgevoeligheidsreacties op een bepaald bewaarmiddel of een bepaalde kleurstof, problemen met aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).

Chez certains patients, passer d’un produit ne contenant pas un excipient donné, à une spécialité contenant celui-ci peut poser des problèmes (par exemple, réactions d’hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l’aspartame chez les patients phénylcétonuriques).


Belangrijke informatie over een bestanddeel van Klean-Prep: Dit geneesmiddel bevat aspartaam, u mag dit geneesmiddel niet gebruiken als u aan fenylketonurie lijdt.

Informations importantes concernant un ingrédient de Klean-Prep: Ce médicament contient de l’aspartame. Vous ne pouvez pas utiliser ce médicament si vous souffrez de phénylcétonurie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hulpstoffen Dit geneesmiddel bevat aspartaam (E951), een bron van fenylalanine.

Excipients Ce médicament contient de l’aspartame (E951), source de phénylalanine.


Omdat het geneesmiddel aspartaam bevat, mag het niet gebruikt worden bij patiënten met fenylketonurie.

En raison de sa teneur en aspartame, ce médicament ne doit pas être administré aux patients présentant une phénylcétonurie.


Omdat dit geneesmiddel aspartaam bevat, mag het niet worden gegeven aan patiënten met fenylketonurie.

En raison de sa teneur en aspartame, ce médicament ne doit pas être administré à des patients atteints de phénylcétonurie.


Belangrijke informatie over enkele bestanddelen van Nurofen Dit geneesmiddel bevat aspartaam, een bron van fenylalanine, wat schadelijk kan zijn voor mensen met fenylketonurie.

Informations importantes concernant certains composants de Nurofen Ce médicament contient de l’aspartame qui est une source de phénylalanine pouvant être néfaste pour les patients présentant une phénylcétonurie.


Het geneesmiddel bevat aspartaam en mag dan ook niet worden toegediend aan patiënten met fenylketonurie.

Etant donné qu’il contient de l’aspartame, ce médicament ne devra pas être administré aux patients présentant une phénylcétonurie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspartaam dit geneesmiddel' ->

Date index: 2023-02-13
w