Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arts of verpleegster hen heeft " (Nederlands → Frans) :

Interferonen die subcutaan worden toegediend, zijn bijzonder geschikt voor zelfinjectie (eventueel met behulp van een injectietoestel) door de meeste MS-patiënten, nadat een arts of verpleegster hen heeft getoond hoe dat moet.

Les interférons administrés par injection sous‑cutanée se prêtent facilement à l’auto‑administration (avec de l’aide éventuellement) par la plupart des personnes atteintes de SEP, après une démonstration de la technique par un médecin ou une infirmière


Als u nog vragen heeft over het gebruik van dit geneesmiddel, vraag dan uw arts of verpleegster.

Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin ou à votre infirmière.


Uw geneesmiddel zal door een arts of verpleger/verpleegster worden toegediend, om die reden is het weinig waarschijnlijk dat u meer Clopixol Depot gebruikt dan u zou mogen. In het onwaarschijnlijke geval dat u toch teveel Clopixol Depot zou toegediend gekregen hebben of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol Depot gekregen heeft, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of d ...[+++]

Si dans le cas improbable vous auriez utilisé trop de Clopixol Depot, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol Depot, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.


Met referte aan uw brief van 4 februari 1985, die ik eerst op 10 juni 11. heb ontvangen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 20 september 1986 heeft vastgesteld dat volgens het KB van 11 maart 1985 tot vaststelling van de lijst van technische verpleegkundige prestaties en van handelingen die door een geneesheer kunnen worden toevertrouwd aan de beoefenaars van de verpleegkunde, de uitvoeringsmodaliteiten ervan alsook de vereiste kwalificatievoorwaarden, en meer bepaald volgens punt 1.5.03, een venapunctie op voorschrift van een arts door gegr ...[+++]

" Me référant à votre lettre du 4 février 1985 qui m'est parvenue le 10 juin dernier, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a, lors de sa séance du 20 septembre dernier, constaté que l'arrêté royal du 11 mars 1985 fixant la liste de prestations techniques, de soins infrmiers et d'actes pouvant être confiés par un médecin aux praticiens de l'art infirmier, les modalités de leur exécution ainsi que les conditions de qualifications requises, prévoit entre autres sous le numéro 1.5.03, que la ponction veineuse peut être exécutée par une infirmière graduée ou brevetée sur prescription du médecin.


Een door de Fédération Nationale neutre des Infirmiers en Infirmières de Belgique (afgekort: F.N.I. B) geconsulteerde advokaat wenst te vernemen of een arts die verpleegkundige prestaties voorschrijft, het recht heeft zijn patiënt(e) te verwijzen naar een bepaalde verpleger, verpleegster of verplegingsdienst.

Un avocat consulté par la Fédération nationale neutre des infirmiers et infirmières de Belgique, voudrait savoir si un médecin prescrivant un acte infirmier peut imposer à son patient tel(le) ou tel(le) infirmier/ère, tel ou tel service infirmier.


De verpleegster, die in aanraking gekomen is met het bloed van het slachtoffer, maakt zich ongerust en vraagt aan de arts van het laboratorium die een bloedstaal voor alcoholdosering gekregen heeft hierop een HIV-test te verrichten en haar het resultaat mede te delen.

Celui-ci décède. L'infirmière qui a été en contact avec le sang de la victime, inquiète, demande au médecin du laboratoire qui a reçu un échantillon de sang pour dosage d'alcool, de faire un test HIV et de lui en transmettre le résultat.


Als u nog vragen heeft over het gebruik van dit geneesmiddel, vraag dan uw arts, verpleegster of apotheker.

Si vous avez d’autres questions sur l’utilisation de ce médicament, demandez plus d’informations à votre médecin, à votre infirmière ou à votre pharmacien.


Personen die neigen tot verslaving (alcohol en/of drugs) mogen lormetazepam alleen gebruiken als hun arts met hun probleem bekend is en de voor- en nadelen met hen besproken heeft.

Les personnes qui présentent une tendance à l’accoutumance (alcool et/ou drogues) ne peuvent utiliser lormétazépam que si leur médecin est au courant de leur problème et a parlé avec elles des avantages et des inconvénients de son utilisation.


Personen die neigen tot verslaving (alcohol en/of drugs) mogen Lormetazepam Mylan alleen gebruiken als hun arts met hun probleem bekend is en de voor- en nadelen met hen besproken heeft.

Les personnes qui présentent une tendance à l’accoutumance (alcool et/ou drogues) ne peuvent utiliser Lormetazepam Mylan que si leur médecin est au courant de leur problème et a parlé avec elles des avantages et des inconvénients de son utilisation.


Personen die neigen tot verslaving (alcohol en/of drugs) mogen Noctamid alleen gebruiken als hun arts met hun probleem bekend is en de voor- en nadelen met hen besproken heeft.

Les personnes qui présentent une tendance à l’accoutumance (alcool et/ou drogues) ne peuvent utiliser Noctamid que si leur médecin est au courant de leur problème et a parlé avec elles des avantages et des inconvénients de son utilisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts of verpleegster hen heeft' ->

Date index: 2023-01-08
w