Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 11 omschreven verstrekking langdurige » (Néerlandais → Français) :

Artikel 12. § 1. De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 8 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator (pseudocode 797252) worden forfaitair vastgesteld op 5,30 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Article 12. § 1 er . Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur (pseudocode 797252) décrite à l’article 8 sont forfaitairement fixés à 5,30 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 11 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met vloeibare zuurstof (pseudocode 797311) worden forfaitair vastgesteld op 5,30 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxygène liquide (pseudocode 797311) décrite à l’article 11 sont forfaitairement fixés à 5,30 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 9 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator die uitgerust is met een compressor om kleine draagbare flessen te vullen (pseudocode 797274) worden forfaitair vastgesteld op 7,77 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur équipé d’un compresseur pour remplir de petits bouteilles portables (pseudocode 797274) décrite à l’article 9 sont forfaitairement fixés à 7,77 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 10bis omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator (pseudocode 797370) worden forfaitair vastgesteld op 7,60 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis”.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par un oxyconcentrateur portable exclusivement (pseudocode 797370) décrite à l’article 10bis sont forfaitairement fixés à 7,60 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire ».


De honoraria voor en de prijzen van de in artikel 10 omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een vaste zuurstofconcentrator, aangevuld met een draagbare zuurstofconcentrator (pseudocode 797296) worden forfaitair vastgesteld op 9,31 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile avec un oxyconcentrateur fixe complété par un oxyconcentrateur portable (pseudocode 797296) décrite à l’article 10 sont forfaitairement fixés à 9,31 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


De honoraria voor en de prijzen van de in dit artikel omschreven verstrekking langdurige zuurstoftherapie thuis met een zuurstofconcentrator aangevuld met gasvormige medische zuurstof 0,4 m³ met spaarventiel (pseudocode 797333) worden forfaitair vastgesteld op 7,77 € in totaal, per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.

Les honoraires et les prix relatifs à la prestation oxygénothérapie de longue durée à domicile par oxyconcentrateur complété d’une bonbonne d’oxygène médical gazeux 0,4 m³ avec valve économiseuse (pseudocode 797333) décrite dans le présent article sont forfaitairement fixés à 7,77 EUR au total, par 24 heures de traitement effectif au domicile du bénéficiaire.


Vóór het begin van de behandeling zoals omschreven in dit artikel deelt de verstrekker aan de rechthebbende het bedrag van de honoraria mee.

Le dispensateur informe le bénéficiaire avant le commencement du traitement, tel qu'il est défini au présent article, sur le montant des honoraires.


11. Krachtens artikel 4, § 1, 2° van de privacywet is de verwerking van persoonsgegevens enkel toegelaten voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden.

11. L’article 4, § 1er, 2°, de la LVP, n’autorise le traitement de données à caractère personnel que pour des finalités déterminées, explicites et légitimes.


Ook al heeft de gebruiker zijn akkoord gegevens bij de inschrijving op deze website, heeft de gebruiker op elk ogenblik het recht om zijn gegevens te raadplegen, verbeteren of te laten schrappen zoals omschreven onder artikel 11 van dit document.

Bien que l’utilisateur a confirmé son accord que NV Danone SA conserve et utilise à ces fins ses données relatives à la santé et ou autre donnée, l’utilisateur dispose à tout moment d'un droit de retrait, d'accès et de modification aux données lui concernant comme décrit sous l’article 11.


11. Artikel 262 van de programmawet (I) van 24 december 2002 bepaalt dat het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg als doel heeft het verzamelen en verschaffen van objectieve informatie om de verstrekking van de beste gezondheidszorgen te ondersteunen en om een efficiënte en transparante toewijzing en aanwending van de beschikbare middelen door de bevoegde instanties mogelijk te maken, rekening houdend met de toegankelijkheid van de gezondheidszorgen voor de patiënten en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en van de verzekering i ...[+++]

11. L’article 262 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 dispose que le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a pour but la collecte et la fourniture d'éléments objectifs pour soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publique et de l'assurance soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 11 omschreven verstrekking langdurige' ->

Date index: 2023-08-01
w