Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naam van de inrichting
Statuut en de naam van de inrichtende macht

Vertaling van "alsook de naam van de inrichting " (Nederlands → Frans) :

1. Overeenkomstig het KB van 14/11/2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, moet de exploitant van een verkooppunt beschikken over een registratiesysteem waarin, bij het binnenbrengen van de levensmiddelen van dierlijke oorsprong, iedere zending wordt ingebracht met vermelding van de ontvangstdatum, de aard, de identificatie en het gewicht, desgevallend het serienummer van het begeleidend handelsdocument of van het certificaat, alsook de naam van de inrichting van herkomst.

1. Conformément à l’arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l’autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l’exploitant d’un débit doit disposer d’un système d’enregistrement dans lequel, lors de la réception des denrées alimentaires d’origine animale, chaque envoi est introduit avec l’indication de la date d’entrée, de la nature, de l’identification et du poids, le cas échéant du numéro de série du document d’accompagnement commercial ou du certificat, ainsi que du nom de l’établissem ...[+++]


Zij omschrijft bovendien de financiële en administratieve betrekkingen tussen de inrichting en de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, bepaald in artikel 4, alsook de betrekkingen tussen die inrichting, het RIZIV en de verzekeringsinstellingen.

Elle définit en outre les rapports financiers et administratifs entre l'établissement et les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé définis à l'article 4, de même


Ondergetekende, verantwoordelijke / coördinerend raadgevend arts van (naam van de inrichting) verklaart over een handleiding te beschikken betreffende het te volgen beleid op het gebied van hygiëne en infectiepreventie in de inrichting.

Le soussigné, responsable / médecin coordinateur et conseiller de déclare disposer d’un manuel concernant la politique à suivre au niveau de l’hygiène et de la prévention des infections dans l’institution.


[statuut en de naam van de inrichtende macht], voor [naam van de inrichting], te

le [statut et dénomination du pouvoir organisateur], pour [dénomination de l’établissement], à [localité].


Graag zou GAIA uitsluitsel hierover krijgen, ook over de behandeling van de dieren, alsook de naam van het bedrijf dat de kippen zou geleverd hebben.

GAIA aimerait recevoir une réponse à ce sujet, ainsi que concernant le traitement des animaux et le nom de l’exploitation qui aurait fourni les poulets.


9. Bij het verzamelen, moeten de dierlijke bijproducten vergezeld zijn van een begeleidend handelsdocument waarop het volgende voorkomt : de datum van ophaling, de categorie en de hoeveelheid verwijderd materiaal, de plaats van oorsprong van de producten alsook het erkenningsnummer van de producerende inrichting, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en het adres van de bestemmeling, alsook zijn erkenningsnummer of toelating.

9. Lors de la collecte, les sous-produits animaux sont accompagnés d'un document d'accompagnement commercial qui comporte : la date d'enlèvement, la catégorie et la quantité des matières enlevées, le lieu d'origine des produits ainsi que le numéro d'agrément de l'établissement de production, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire, ainsi que son numéro d'agrément ou d'autorisation.


v. naam en adres van de leverancier van de aangekochte mengvoeders; vi. aard en hoeveelheid van de geleverde mengvoeders, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; vii. naam en adres van de inrichting waaraan de mengvoeders zijn geleverd; viii. voor zover de koper een door het Agentschap toegekend beslagnummer heeft, wordt, naast naam en adres ook het betreffende beslagnummer vermeld bij elke levering van een mengvoeder.

v. le nom et l’adresse du fournisseur des aliments composé achetés ; vi. la nature et la quantité des aliments composés livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; vii. le nom et l’adresse de l’établissement auquel les aliments composés sont livrés ; viii. pour autant que l’acheteur dispose d’un numéro de troupeau attribué par l’Agence, outre les nom et adresse, le numéro de troupeau concerné est consigné lors de chaque livraison d’un aliment composé.


v. naam en adres van de leverancier van de aangekochte voormengsels . vi. aard en hoeveelheid van de geleverde mengvoeders, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie ; vii. naam en adres van de inrichting waaraan de mengvoeders zijn geleverd ; viii. voor zover de koper een door het Agentschap toegekend beslagnummer heeft, wordt, naast naam en adres ook het betreffende beslagnummer vermeld bij elke levering van een mengvoeder.

v. le nom et l’adresse du fournisseur des aliments composé achetés . vi. la nature et la quantité des aliments composés livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ;


i. aard en hoeveelheid van de geproduceerde of aangekochte bijzondere stikstofverbindingen, productie- of ontvangstdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; ii. naam en adres van de leverancier van aangekochte bijzondere stikstofverbindingen; iii. aard en hoeveelheid van de geleverde bijzondere stikstofverbindingen, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; iv. naam en adres van de inrichting waaraan de bijzonde ...[+++]

date de fabrication ou de réception, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; ii. le nom et l’adresse du fournisseur des composés azotés particuliers achetés ; iii. la nature et la quantité des composés azotés particuliers livrés, leurs date de livraison,


i. aard en hoeveelheid van de geproduceerde of aangekochte toevoegingsmiddelen, productie- of ontvangstdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; ii. naam en adres van de leverancier van aangekochte toevoegingsmiddelen; iii. aard en hoeveelheid van de geleverde toevoegingsmiddelen, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; iv. naam en adres van de inrichting waaraan de toevoegingsmi ...[+++]

réception, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; ii. le nom et l’adresse du fournisseur d’additifs achetés ; iii. la nature et la quantité des additifs livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de naam van de inrichting' ->

Date index: 2023-04-15
w