Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle door ritonavir versterkte therapieën » (Néerlandais → Français) :

Daarom moet de maximale dosis fesoterodine worden beperkt tot 4 mg bij gelijktijdig gebruik met krachtige CYP3A4-remmers (bijv. atazanavir, claritromycine, indinavir, itraconazol, ketoconazol, nefazodon, nelfinavir, ritonavir (en alle door ritonavir versterkte therapieën met proteaseremmers), saquinavir en telitromycine (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

La dose maximale de fésotérodine doit donc être limitée à 4 mg lors de l’administration concomitante d’inhibiteurs puissants du CYP3A4 (par ex. atazanavir, clarithromycine, indinavir, itraconazole, kétoconazole, néfazodone, nelfinavir, ritonavir (et tous les régimes IP boostés par ritonavir), saquinovir et télithromycine (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Uit interactie-onderzoeken met door ritonavir versterkte proteaseremmers (lopinavir/ritonavir, atazanavir) blijkt dat gelijktijdig gebruik van omeprazol of rantinidine het effect van ritonavir als farmacokinetische versterker niet significant beïnvloedt, ondanks een kleine verandering in de blootstelling (ongeveer 6 - 18%).

Les études d’interactions menées avec des inhibiteurs de la protéase potentialisés par le ritonavir (lopinavir/ritonavir, atazanavir) montrent que l’administration concomitante d’oméprazole ou de ranitidine n’a pas d’effet significatif sur l’efficacité du ritonavir en tant que potentialisateur pharmacocinétique malgré une légère modification de l’ASC (de l’ordre de 6 % à 18 %).


De relevantie van deze bevindingen voor door ritonavir versterkt indinavir is niet bekend.

L’impact de ces données sur les concentrations d’indinavir associé au ritonavir est inconnu.


Het metabolisme van levonorgestrel wordt versterkt door gelijktijdig gebruik van leverenzyminducerende stoffen. Geneesmiddelen die vermoedelijk de werkzaamheid van levonorgestrel bevattende geneesmiddelen kunnen verminderen zijn onder meer barbituraten (inclusief primidon), fenytoïne, carbamazepine, kruidenmiddelen die Hypericum perforatum (sint-janskruid) bevatten, rifampicine, ritonavir, rifabutine, griseofulvine bevatten.

Les produits susceptibles de diminuer l'efficacité de médicaments contenant du lévonorgestrel sont les suivants : barbituriques (y compris la primidone), phénytoïne, carbamazépine, produits à base de millepertuis (Hypericum perforatum), rifampicine, ritonavir, rifabutine, griséofulvine.


Vrijwel alle reviewers maken dan ook geen onderscheid tussen de verschillende zorgverleners van manuele therapieën, en ook een aantal primaire studies mengen verschillende zorgverleners, waarbij men soms uitvoering door de osteopaten, chiropractici en manueel therapeuten probeert te standaardiseren. De voornaamste hiervan is de BEAM studie, een grote pragmatische trial naar de effectiviteit van spinale manipulaties 13-15 .

Les reviewers ne font en général pas de distinction entre les différents prestataires de thérapies manuelles. Un certain nombre d’études primaires mélangent les différents dispensateurs et s’efforcent parfois de normaliser la pratique par les ostéopathes, les chiropraticiens et les thérapeutes manuels, la principale étant l’étude BEAM, un essai pragmatique de grande envergure portant sur l’efficacité des manipulations spinales 13-15 .


Miller et al 31 is een review die door dezelfde groep als Gross et all met dezelfde methode werd uitgevoerd, maar die zich op combinatie therapieën focust.

Miller et al. 31 ont publié une étude qui a été réalisée par le même groupe que Gross et al., avec la même méthode, mais qui se concentre sur les traitements combinés.


Er was geen bewijs dat deze bevinding werd versterkt door de combinatie van aliskiren/hydrochloorthiazide omdat dit enkel met een minimale ernst zichtbaar was bij alle dieren.

Il n’a pas été montré que cet effet était majoré par l’association d’aliskiren/hydrochlorothiazide car il n’était apparent qu’à une sévèrité minime chez tous les animaux.


Zoals met alle psychoactieve stoffen kan het effect van Bromazepam Mylan worden versterkt door alcohol.

Comme avec toutes les substances psychoactives, l'effet du Bromazepam Mylan peut être intensifié par l'alcool.


Gebaseerd op hun farmacologische eigenschappen is te verwachten dat de volgende geneesmiddelen het hypotensieve effect van alle antihypertensiva, inclusief telmisartan, potentiëren: baclofen, amifostine. Verder kan orthostatische hypotensie versterkt worden door alcohol, barbituraten, narcotica of antidepressiva.

Compte tenu de leurs propriétés pharmacologiques, le baclofène et l’amifostine peuvent potentialiser les effets hypotenseurs de tous les antihypertenseurs, y compris ceux du telmisartan. De plus, l’alcool, les barbituriques, les narcotiques ou les antidépresseurs peuvent potentialiser le risque d’hypotension orthostatique.


Naar aanleiding van een recente analyse van alle gegevens daarover door de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA), worden de waarschuwingen in de Amerikaanse bijsluiters versterkt [ N Engl J Med 2010; 362: 1169-71 ; www.fda.gov/safety/medwatch (zoekterm " long-acting beta-agonists" , bericht van 18/02/2010)].

Suite à une analyse récente par la Food and Drug Administration (FDA) américaine de toutes les données à ce sujet, les avertissements repris dans les notices américaines ont été renforcés [ N Engl J Med 2010; 362: 1169-71 ; www.fda.gov/safety/medwatch (rechercher par " long-acting beta-agonists " , communiqué du 18/02/2010)].


w