Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene raad voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

“De voorlopige uitgaven van de verzekering voor geneeskundige verzorging, vastgesteld door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut, worden aan de Algemene raad voorgelegd binnen de vier maanden na het einde van het dienstjaar.

“Les dépenses provisoires de l’assurance soins de santé, établies par le Service des soins de santé de l’institut, sont, dans les quatre mois après la fin de l’exercice, soumises au Conseil général.


De NCGZ dringt er bij de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid sterk op aan dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor het jaar 2006 en voor het jaar 2007 zo snel mogelijk worden bekendgemaakt, in het bijzonder voor de toepassing van het project van vereenvoudiging van de procedure voor de toekenning van de sociale voordelen aan de geneesheren die is opgenomen in de Regeringsnota voorgelegd aan de Algemene raad op 10 oktober 2005.

La CNMM insiste fortement auprès du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur le fait que l'arrêté royal fixant les montants pour l'année 2006 et pour l’année 2007 soit publié le plus vite possible, notamment pour appliquer le projet de simplification de la procédure d’octroi du statut social reprise dans la note Gouvernementale déposée au Conseil général le 10 octobre 2005 .


Een syntheseverslag over de herstructurering van de statistische en boekhoudkundige gegevens is aan het Verzekeringscomité van 20.12.2004 voorgelegd (nota CGV nr. 2004/352) en zal eveneens aan de Algemene Raad worden bezorgd.

Un rapport de synthèse relatif à la restructuration des données statistiques et comptables a été soumis au Comité de l’assurance du 20 décembre 2004 (note CSS n° 2004/352) et sera communiqué également au Conseil général.


In afwijking van het eerste lid, moeten de voorlopige uitgaven van het jaar 2000 aan de Algemene raad niet binnen de vier maanden na het einde van het dienstjaar voorgelegd worden”.

Par dérogation à l’alinéa 1er, les dépenses provisoires de l’année 2000 ne doivent pas être soumises au Conseil général dans les quatre mois après la fin de l’exercice”.


Dit rapport zal eveneens worden voorgelegd in de loop van de maand april aan de Algemene Raad.

Ce rapport sera également soumis au Conseil général au cours du mois d’avril.


Ook dat verslag is klaar en zal aan het Verzekeringscomité, de Algemene Raad, de Commissie voor Begrotingscontrole en het Comité voor de evaluatie van de medische praktijk inzake geneesmiddelen worden voorgelegd;

Ce rapport est également terminé et sera communiqué au Comité de l’assurance, au Conseil général, à la Commission de contrôle budgétaire et au Comité d’évaluation des pratiques médicales en matière de médicaments ;


In een nota die op 18 oktober 2010 aan de Algemene Raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging is voorgelegd, is overigens al voorgesteld om een bedrag van 3,5 miljoen euro vrij te maken voor een snellere toegang en terugbetaling voor bepaalde geneesmiddelen of innoverende therapieën die buiten indicatie zijn, nog niet in de handel zijn gebracht of nog niet zijn terugbetaald.

Dans une note soumise au Conseil général de l’assurance soins de santé le 18 octobre 2010, il a d’ailleurs été déjà proposé qu’un montant de 3,5 millions d’euros permette l’accès et le remboursement plus rapides pour certains médicaments ou thérapies innovantes hors indication ou pas encore mis sur le marché ou remboursés.


De afsluiting van 2005 werd uiteindelijk op 20 oktober 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan de Algemene Raad van het RIZIV. Bij de vergelijking van de begrotingsdoelstelling met de gerealiseerde uitgaven registreert het dienstjaar 2005 een tegoed van 112,89 miljoen euro of 0,66%.

La comparaison de l’objectif budgétaire et des dépenses réalisées se traduit par un boni de 112,89 millions d’euros pour l’exercice 2005, soit 0,66 %.


De afsluiting van 2004 werd uiteindelijk op 18 januari 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan de Algemene Raad van het RIZIV. Bij de vergelijking van de begrotingsdoelstelling met de gerealiseerde uitgaven registreert het dienstjaar 2004 een tekort van 703,32 miljoen euro of -4,44%.

été soumise pour approbation au Conseil général de l’INAMI, le 18 janvier 2008. La comparaison de l’objectif budgétaire et des dépenses réalisées se traduit par un déficit de 703,32 millions d’euros pour l’exercice 2004, soit -4,44 %.


In de mate dat cohortbeslissingen algemene en abstracte beslissingen zijn, voorziet de achtste paragraaf expliciet dat deze zullen worden voorgelegd aan het oordeel van de Raad van State.

Dans la mesure où les décisions de cohorte sont des décisions générales et abstraites, le huitième paragraphe prévoit explicitement que celles-ci seront soumises à la censure du Conseil d’Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene raad voorgelegd' ->

Date index: 2024-09-23
w