Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after receiving first " (Nederlands → Frans) :

Ilaris, a fully human monoclonal antibody that blocks action of the inflammatory protein interleukin-1 beta, has been launched after receiving first approvals during 2009 in the US, Europe and some other markets for treatment of cryopyrin-associated periodic syndrome (CAPS), a group of rare lifelong auto-inflammatory disorders.

Ilaris, un anticorps monoclonal entièrement humain qui bloque l’action de l’interleukine-1 bêta (IL- 1β), une protéine inflammatoire, a été lancé après avoir obtenu ses premières autorisations en 2009 aux Etats-Unis, en Europe et dans quelques autres marchés pour le traitement du syndrome périodique associé à la cryopirine (CAPS), un groupe de maladies rares auto-inflammatoires tout au long de la vie.


With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropr ...[+++]

Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à domicile, etc) soient formés de façon adéquate pour reconnaître les risques de suicide et pour orienter vers le prestataire de soins professionnel adéquat.


Omnitrope, the pioneering biosimilar of the recombinant human growth hormone somatropin, has received regulatory approval as the first-ever biosimilar in Japan under the brand name Somatropin BS S.C. This approval paves the way for greater access to high-quality biopharmaceuticals in the world’s second-largest pharmaceuticals market and comes about three months after Japanese authorities published guidelines for a biosimilar regulatory pathway, which is based on similar s ...[+++]

Omnitrope, biosimilaire pionnier de la somatropine, une hormone de croissance humaine recombinante, a obtenu une autorisation au Japon sous la marque Somatropin BS S.C. Il s’agit du premier biosimilaire à avoir été homologué dans ce pays.


Afinitor (everolimus, RAD001), an oral inhibitor of the mTOR pathway, is currently expected to receive a regulatory decision for patients with advanced kidney cancer from the FDA in the first quarter of 2009 after the action date was extended by three months in late 2008 (no request for additional studies).

Afinitor (évérolimus, RAD001), inhibiteur par voie orale de la voie mTOR devrait être autorisé par la FDA au premier trimestre 2009 pour le traitement de patients atteints d’un cancer avancé du rein après que la décision a été repoussée de trois mois à fin 2008, sans que des études complémentaires aient été demandées.




Anderen hebben gezocht naar : been launched after receiving first     professional help after     etc should receive     after a first     three months after     has received     first-ever     after     expected to receive     first     after receiving first     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after receiving first' ->

Date index: 2025-05-09
w