Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has received » (Néerlandais → Français) :

Afinitor has priority review status in the US for this indication, and Afinitor/Votubia has received orphan drug status in the US and EU.

Afinitor a reçu aux Etats-Unis le statut de revue prioritaire pour cette indication et Votubia/Afinitor a obtenu le statut de médicament orphelin aux Etats-Unis et dans l’UE.


Following a Complete Response Letter received in the US in October 2009, Novartis has completed additional studies to further characterize the dosing regimen for indacaterol.

Hors de celle-ci, ce médicament est autorisé dans plus de quarante pays. A la suite d’une «complete response letter» reçue en octobre 2009 aux Etats-Unis, Novartis a réalisé des études supplémentaires afin de mieux caractériser le dosage d’indacaterol.


Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was approved in 2009 for use in adjuvant treatment of patients following complete gross resection of GIST and has since received approvals for this indication in more than 55 countries.

Glivec/Gleevec, un traitement ciblé contre certaines formes de LMC et de GIST, a été homologué en 2009 pour son utilisation comme adjuvant dans les résections complètes de GIST et a depuis été autorisé pour cette indication dans plus de 55 pays.


Our oncology franchise continues to expand its portfolio, as Tasigna (an improved therapy over Glivec) has received recommendation for approval in the EU and approval in Switzerland as a first-line treatment for patients with Philadelphia chromosome-positive chronic myeloid leukemia (Ph+ CML), a form of blood cancer.

Domaine thérapeutique stratégique, Oncologie continue d’étendre son portefeuille: Tasigna, qui représente une amélioration par rapport à Glivec, a reçu des avis favorables à une homologation par l’UE et a été autorisé en Suisse en tant que traitement de première ligne de la leucémie myéloïde chronique à chromosome Philadelphie positif (LMC Ph+), une forme du cancer du sang.


Gleevec/Glivec, a targeted therapy for certain forms of CML and GIST, was approved in 2009 for use in adjuvant GIST and has since received approvals for this indication in more than 55 countries.

Glivec/Gleevec, un traitement ciblé contre certaines formes de LMC et de GIST, a été homologué en 2009 pour son utilisation comme adjuvant dans les GIST et a depuis été autorisé pour cette indication dans plus de 55 pays.


Exforge received regulatory approval in Japan in January 2010, while Exforge HCT, which adds a diuretic in a single pill, has been a key growth driver in both the US and Europe.

Exforge a reçu en janvier 2010 une autorisation de mise sur le marché au Japon, tandis qu’Exforge HCT, qui y ajoute un diurétique en un seul comprimé, a été un moteur-clé de la croissance tant aux Etats-Unis qu’en Europe.


The first phase in the implementation of a helpdesk in this area has been elaborated and received positive validation from the sector, so that further development work can take place in the course of 2008.

The first phase in the implementation of a helpdesk in this area has been elaborated and received positive validation from the sector, so that further development work can take place in the course of 2008.


If no comments have been received within this timeframe, it is tacitly assumed that the FAMHP has approved the commencement of the clinical trial.

If no comments have been received within this timeframe, it is tacitly assumed that the FAMHP has approved the commencement of the clinical trial.


The initial results of the “Active pharmacovigilance” project have been very encouraging given that the number of reports received by the FAMHP has more or less doubled between 2007 and 2008.

The initial results of the “Active pharmacovigilance” project have been very encouraging given that the number of reports received by the FAMHP has more or less doubled between 2007 and 2008.


Ilaris, a fully human monoclonal antibody that blocks action of the inflammatory protein interleukin-1 beta, has been launched after receiving first approvals during 2009 in the US, Europe and some other markets for treatment of cryopyrin-associated periodic syndrome (CAPS), a group of rare lifelong auto-inflammatory disorders.

Ilaris, un anticorps monoclonal entièrement humain qui bloque l’action de l’interleukine-1 bêta (IL- 1β), une protéine inflammatoire, a été lancé après avoir obtenu ses premières autorisations en 2009 aux Etats-Unis, en Europe et dans quelques autres marchés pour le traitement du syndrome périodique associé à la cryopirine (CAPS), un groupe de maladies rares auto-inflammatoires tout au long de la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has received' ->

Date index: 2022-05-02
w