Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advies zijn mesh-termen » (Néerlandais → Français) :

Voor 2011 is dit opnieuw het geval; het programma is meer in detail uitgewerkt en voor ieder advies zijn MeSH-termen (medical subject headings) opgenomen.

Le programme est élaboré plus en détail et les termes MeSH (medical subject headings) sont mentionnés pour chaque avis.


Volgende zoektermen (combinatie van Mesh-termen en gewone termen) werden gebruikt: oral health, nursing homes, institutionalised elderly, institutionalized en.

Les mots clés suivants (combinaison de termes Mesh et termes normaux ) ont été utilisés: oral health, nursing homes, institutionalised elderly, institutionalized et.


Er werden combinaties gemaakt van MESH-termen en van vrije tekstwoorden.

Des combinaisons de termes MESH et de termes en texte libre ont été réalisées.


De literatuur werd onderzocht in Medline d.m.v. de zoekmotor Pubmed met Mesh termen “besnijdenis, female/rehabilitation” evenals met een combinatie van de volgende sleutelwoorden: “clitoris”, “anatomy”, “surgery”, “female genitale mutilation” “female genitale cutting”, “female genitale circumcision”, “genital reconstruction”, “clitoroplasty”.

Une recherche de littérature a été menée dans Medline via le moteur de recherche Pubmed avec les termes Mesh « circumcision, female/rehabilitation » ainsi qu’avec une combinaison des motsclés suivants: «clitoris », « anatomy », « surgery », « female genitale mutilation » « female genitale cutting », « female genitale circumcision », « genital reconstruction », « clitoroplasty ».


We willen onze adviezen nog verbeteren door het toevoegen van MeSH-termen (classificatie van medisch-wetenschappelijke informatie).

Nous voulons encore améliorer nos avis en y ajoutant des termes MeSH (classification des informations médico-scientifiques).


Het gebruik van MeSH-termen laat toe om wetenschappelijke informatie eenduidig te klassificeren.

L’utilisation des termes MeSH permet de classer les informations scientifiques de manière univoque.


Dit onderzoek gebeurde op basis van een combinatie van MESH-termen en vrije tekst.

Cette recherche a été menée sur base de termes MESH et de texte libre combinés.


Ook de MeSH terminologie m.b.t. het advies wordt vernoemd.

La terminologie MeSH de l’avis est également répertoriée.


- Tenslotte dient de Raad voor Dierenwelzijn een advies uit te brengen waarin bepaald wordt of de fish pedicure praktijk de termen van de Belgische wetgeving op de dierenbescherming (KB, 1986; FAVV, 1986) naleeft, onder andere in verband met de volgende punten:

- Enfin, le Conseil du Bien-être des animaux devrait émettre son avis pour définir si la pratique de la fish pedicure respecte les termes de la Loi belge sur la protection animale (AR, 1986 ; AFSCA, 1986) notamment en ce qui concerne les points :


Het verschil tussen een protocol en een praktijkrichtlijn is dat een protocol een uniforme wijze en volgorde van benadering van een probleem beschrijft (een stappenplan) terwijl een richtlijn een advies inhoudt en in algemene termen aangeeft hoe de zorgverlening er behoort uit te zien 117 .

La différence entre un protocole et une recommandation de bonne pratique est quÊun protocole décrit un ordre et une procédure uniformes pour aborder un problème (un plan par étapes) tandis quÊune recommandation contient un avis et indique de manière générale le contenu de la prestation de soins 117 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advies zijn mesh-termen' ->

Date index: 2023-07-24
w