Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adequate maatregelen moeten getroffen » (Néerlandais → Français) :

Adequate maatregelen moeten getroffen worden om toezicht te houden op de doeltreffendheid en de onschadelijkheid van uiteindelijk aangepaste interventies.

Il est nécessaire de mettre en oeuvre des mesures adéquates de surveillance de l’efficacité et de l’innocuité des interventions finalement adaptées.


Een patiënt die geopereerd moet worden terwijl hij met Remicade behandeld wordt, dient nauwgezet gecontroleerd te worden op infecties en adequate maatregelen moeten getroffen worden.

Si un patient nécessite une intervention chirurgicale pendant son traitement par Remicade, il doit être étroitement surveillé vis-à-vis des infections, et des mesures appropriées doivent être prises.


In deze gevallen dient de behandeling met erythromycine te worden stopgezet en moeten er adequate maatregelen worden getroffen (adrenaline, glucocorticoïden).

L'administration d'érythromycine sera suspendue et des mesures appropriées devront être appliquées (épinéphrine, glucocorticoïdes).


De nodige maatregelen moeten getroffen worden om een zwangerschap tijdens de behandeling te voorkomen (zie “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik” en “Contra-indicaties”).

Les mesures nécessaires doivent être prises pour éviter une grossesse pendant le traitement (cfr" .


Werknemers moeten op de hoogte zijn van de risico’s en de maatregelen die getroffen moeten worden.

Les travailleurs doivent être informés des risques et des mesures à prendre.


Advies van de HGR over de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS (HGR 7850)

Demande d’avis relative aux mesures d’hygiène a prendre dans l’intérêt de la sante publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires ou des foyers de transmission du sars sont signales (CSS 7850)


Tijdens de vergadering van van de Ad HOC werkgroep SARS van de Hoge Gezondheidsraad van 09.05.2003, waarvan de notulen op 19.05.2003 schriftelijk werden goedgekeurd,heeft de Hoge Gezondheidsraad (Bureau, Ad Hoc werkgroep SARS) het volgende advies, uitgebracht betreffende de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS:

Lors de la réunion du groupe de travail Ad Hoc SARS du Conseil Supérieur d’Hygiène du 09.05.2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 19.05.2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (Bureau, groupe de travail Ad Hoc SARS) a émis l’avis suivant concernant les mesures d’hygiène à prendre dans l’intérêt de la santé publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires où des foyers de transmission du SARS sont signalés :


Advies van de HGR over de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS (april 2003) (HGR 7850)

Avis du Conseil Supérieur d'Hygiène demande d'avis relative aux mesures d'hygiène à prendre dans l'intérêt de la santé publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires ou des foyers de transmission du SARS sont signalés (avril 2003) (CSS 7850)


Moeten er in het kader van de kwaliteitsborging in de operatiezaal maatregelen getroffen worden om een overzicht te krijgen van de omstandigheden waarin PSO’s gebeuren en zo een eventuele disfunctie vast te stellen (o.a. planning van het operatieprogramma, naleven van de volgorde van de verschillende stappen, aangeven van de PSO’s enz) genomen worden.

La mise en œuvre, dans le cadre de l’assurance qualité au bloc opératoire, des mesures de traçabilité (ordonnancement du programme opératoire, chronologie des évènements, déclaration des AES, etc) doit permettre d’analyser les circonstances de l’AES et d’identifier un éventuel dysfonctionnement ;


In de instellingen die niet over 24-uurs werkende spoedgevallendiensten beschikken, moeten er maatregelen getroffen worden opdat het personeel zo vlug mogelijk een risicobeoordeling, gegeven door een deskundig arts en een eventuele profylaxe, kan krijgen.

Dans les établissements ne disposant pas de services d’urgence fonctionnant 24 h sur 24, des dispositions doivent être prises pour que le personnel puisse bénéficier de cette évaluation du risque par un médecin référent et d’une prophylaxie éventuelle, dans les meilleurs délais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate maatregelen moeten getroffen' ->

Date index: 2021-03-27
w