Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvrager bijgevolg verplicht een machtiging te bekomen » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 42, 2°, §3, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende de gezondheid is de aanvrager bijgevolg verplicht een machtiging te bekomen alvorens tot de mededeling van de persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, over te gaan.

Conformément à l’article 42, 2°, § 3, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, le demandeur est dès lors tenu d’obtenir une autorisation avant de procéder à la communication des données à caractère personnel relatives à la santé.


De aanvrager is bijgevolg verplicht om indien hij gegevens uit het register aan derden, andere dan vermeld in huidige beraadslaging, wenst mee te delen, deze mededeling voorafgaandelijk aan de machtiging van het Comité voor te leggen.

Lorsqu’il souhaite communiquer des données à des tiers autres que ceux mentionnés dans la présente délibération, le demandeur est par conséquent obligé de soumettre, au préalable, cette communication à l’autorisation du Comité.


Het Sectoraal comité wijst er op dat voor zover de aanvrager de betrokken gegevens na deze termijn verder wenst te bewaren of te verwerken voor een specifieke finaliteit, hij gehouden is hiervoor opnieuw een machtiging te bekomen.

Le Comité sectoriel souligne que pour autant que le demandeur souhaite conserver les données concernées au-delà de ce délai ou les traiter pour une finalité spécifique, il est tenu d’à nouveau obtenir une autorisation à cet effet.


Het Sectoraal Comité wijst er op dat voor zover de aanvrager de betrokken gegevens na deze termijn verder wenst te bewaren of te verwerken voor een specifieke finaliteit, hij gehouden is hiervoor opnieuw een machtiging te bekomen.

Le Comité sectoriel souligne que si le demandeur souhaite conserver les données en question après ce délai ou les utiliser pour une finalité spécifique, il est tenu de demander une nouvelle autorisation à cet effet.


Het sectoraal comité wijst er op dat voor zover de aanvrager de betrokken gegevens na deze termijn verder wenst te bewaren of te verwerken voor een specifieke finaliteit, hij gehouden is hiervoor opnieuw een machtiging te bekomen.

Le Comité sectoriel attire l’attention sur le fait qu’une nouvelle autorisation est nécessaire dans la mesure où le demandeur souhaite conserver ou traiter les données concernées au-delà de ce délai en vue d’une finalité spécifique.


De aanvrager is bijgevolg verplicht de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 tot uitvoering van de WVP na te leven.

Le demandeur est par conséquent tenu de respecter les dispositions de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la loi relative à la vie privée.


Het Sectoraal Comité verleent bijgevolg onderhavige beraadslaging wat betreft het gebruik van het Rijksregister onder voorbehoud van het bekomen van de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.

Le Comité sectoriel accorde dès lors l’autorisation d’utiliser le Registre national à condition que le demandeur obtienne l’autorisation du Comité sectoriel du Registre national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvrager bijgevolg verplicht een machtiging te bekomen' ->

Date index: 2021-05-20
w