Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvraag tot reïntegratie in bij de werkgever via een aangetekende " (Nederlands → Frans) :

De werknemer dient zijn aanvraag tot reïntegratie in bij de werkgever via een aangetekende brief, met toevoeging van het attest van zijn definitieve arbeidsongeschiktheid van de behandelend geneesheer.

Le travailleur introduit sa demande de réintégration auprès de l’employeur au moyen d’une lettre recommandée, en y joignant l’attestation de son inaptitude définitive au travail émanant de son médecin traitant.


De aanvraag voor ouderschapsverlof moet schriftelijk gebeuren bij de werkgever (bij voorkeur per aangetekend schrijven), minstens 3 maanden vóór de aanvang van het verlof.

La demande doit être introduite par écrit auprès de votre employeur (de préférence par recommandé) au minimum 3 mois avant la date de début du congé.


De zekerheid hebben dat u, zodra de hospitalisatieverzekering via de groepsverzekering van uw werkgever om welke reden dan ook eindigt, zult kunnen aansluiten bij Hospitalia of Hospitalia Plus, zonder medische vragenlijst, zonder wachttijd en zonder hogere bijdragen te moeten betalen omwille van uw aansluiting op latere leeftijd, mits indiening van het document ‘Aanvraag voor een aansluiting’. Dankzij Hospitalia Continuïteit, krijgt u het saldo terugbetaald dat te uwen laste ...[+++]

Avoir la certitude que, dès que l’assurance hospitalisation de groupe de l’employeur prendra fin, quelle qu’en soit la raison, il sera possible de s’affilier à Hospitalia ou Hospitalia Plus, sans questionnaire médical, sans stage et sans devoir payer des cotisations majorées pour affiliation à un âge tardif, moyennant la remise du document “Demande d’affiliation”.


Het bewijs kan eveneens op vraag van de verzekeringsinstelling worden doorgestuurd; in dat geval wordt de aanvraag via elektronische weg naar de werkgever verzonden, indien hij voor deze drager heeft gekozen; zo niet wordt het papieren formulier hem door de verzekeringsinstelling opgestuurd of door de gerechtigde bezorgd indien de verzekeringsinstelling de identiteit van de werkgever niet kent.

L'attestation peut également être transmise sur demande de l'organisme assureur; dans ce cas, la demande est adressée à l'employeur par support électronique, s'il a opté pour ce support; à défaut, le formulaire papier lui est remis par l'organisme assureur ou par le titulaire si l'organisme assureur ne connaît pas l'identité de l'employeur.


Wanneer een huisarts zijn opleiding beëindigd heeft, moet deze per aangetekende zending (Contact - Verkrijgen van titel - Huisartsen) zijn erkenning aanvragen via het aanvraagformulier (Voorbeeldformulier - Aanvraag erkenning huisarts) dat hij kan verkrijgen bij de FOD Volksgezondheid.

Dès la fin de sa formation, le médecin généraliste doit demander son agrément de médecin généraliste par courrier recommandé via le formulaire de demande qui est disponible au SPF Santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag tot reïntegratie in bij de werkgever via een aangetekende' ->

Date index: 2025-04-13
w