Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal verstrekkingen inzake " (Nederlands → Frans) :

Voor een aantal verstrekkingen inzake heupprothesen is vanaf 1 augustus 2009 de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U vastgesteld op:

Pour certaines prestations relatives aux prothèses de hanche, la valeur du facteur de multiplication U est fixée, à partir du 1 août 2009, à :


Voor een aantal verstrekkingen inzake visco-elastische producten is vanaf 1 augustus 2009 de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U vastgesteld op:

Pour certaines prestations relatives aux produits visco-élastiques, la valeur du facteur de multiplication U est fixée, à partir du 1 août 2009, à :


Voor een aantal verstrekkingen inzake perifere stents is vanaf 1 augustus 2009 de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U vastgesteld op:

Pour certaines prestations relatives aux tuteurs périphériques, la valeur du facteur de multiplication U est fixée, à partir du 1 août 2009, à :


“Voor een aantal verstrekkingen inzake heupprothesen is vanaf 1 augustus 2009 de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U vastgesteld op:

“Pour certaines prestations relatives aux prothèses de hanche, la valeur du facteur de multiplication U est fixée, à partir du 1 août 2009, à :


“Voor een aantal verstrekkingen inzake visco-elastische producten is vanaf 1 augustus 2009 de waarde van de vermenigvuldigingsfactor U vastgesteld op:

Pour certaines prestations relatives aux produits visco-élastiques, la valeur du facteur de multiplication U est fixée, à partir du 1 août 2009, à :


Het betwiste artikel schrapte in de loop van het jaar 2000 een aantal verstrekkingen inzake radiotherapie om besparingen te realiseren.

L’article contesté avait abrogé en 2000, en vue de réaliser des économies, une série de prestations de radiothérapie.


De terugwerkende kracht van de regeling inzake beperking van het aantal en inzake erkenning wordt verantwoord door dwingende motieven van algemeen belang: enerzijds, moet de wettelijke basis voor de erkenningen worden hersteld, aangezien de erkenning van een dienst een voorwaarde is om de tegemoetkoming te verkrijgen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging waarin is voorzien in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; anderzijds, zou het, met het oog op het beheersen van de uitgave ...[+++]

L’effet rétroactif de la réglementation concernant la limitation du nombre et concernant 1’agrément est justifié par des motifs impérieux d’intérêt général : d’une part, la base légale pour les agréments doit être rétablie vu que 1’agrément d’un service est une condition pour obtenir 1’intervention de 1’assurance obligatoire soins de santé prévue dans la nomenclature des prestations de soins; d’autre part, il serait injustifiable, pour la maîtrise des dépenses de cette assurance obligatoire et de celles de 1’Etat, que la limitation du nombre de services ne soit pas valable pour le passé (Doc. parl., Ch., 2004-2005, DOC 51-1627/001, p. 2 ...[+++]


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verstrekkingen inzake' ->

Date index: 2022-05-24
w