Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanmerking genomen worden en adequate maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

Indien deze patiënten tekenen of symptomen van bijnierschorsinsufficiëntie vertonen, moet de toediening van systemische corticoïden voortgezet worden; in dit geval moeten andere therapeutische middelen in aanmerking genomen worden en adequate maatregelen getroffen worden.

Si ces patients présentent des signes et symptômes d'insuffisance surrénalienne, il faut recommencer à administrer les corticostéroïdes systémiques, instaurer d'autres modes de traitement et prendre les mesures appropriées.


Het registratiedocument van de corrigerende maatregelen en correctieve acties is niet beschikbaar Het personeel neemt geen adequate maatregelen in geval van slechte temperaturen Er worden geen corrigerende maatregelen genomen in geval van non-conformiteiten

Le document d’enregistrement des mesures et actions correctives n’est pas disponible Le personnel ne prend pas les mesures adéquates en cas de mauvaises températures On ne prend pas de mesures correctives en cas de non-conformités Pour les entreprises qui ne bénéficient pas des « assouplissements » : il n’y a pas de vérification du système


In deze gevallen dient de behandeling met erythromycine te worden stopgezet en moeten er adequate maatregelen worden getroffen (adrenaline, glucocorticoïden).

L'administration d'érythromycine sera suspendue et des mesures appropriées devront être appliquées (épinéphrine, glucocorticoïdes).


Een patiënt die geopereerd moet worden terwijl hij met Remicade behandeld wordt, dient nauwgezet gecontroleerd te worden op infecties en adequate maatregelen moeten getroffen worden.

Si un patient nécessite une intervention chirurgicale pendant son traitement par Remicade, il doit être étroitement surveillé vis-à-vis des infections, et des mesures appropriées doivent être prises.


4. Adequate maatregelen moeten worden getroffen om schadelijke organismen te bestrijden.

4. Des méthodes adéquates doivent être mises au point pour lutter contre les organismes nuisibles.


Er moeten ook adequate maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat huisdieren op plaatsen kunnen komen waar levensmiddelen worden bewerkt, gehanteerd of opgeslagen (of, indien de bevoegde autoriteiten zulks in speciale gevallen toestaan, om te voorkomen dat huisdieren die daar wel komen verontreiniging van de levensmiddelen veroorzaken).

Des méthodes adéquates doivent également être mises au point pour empêcher les animaux domestiques d'avoir accès aux endroits où des aliments sont préparés, traités ou entreposés (ou, lorsque l'autorité compétente l'autorise dans des cas particuliers, pour éviter que cet accès n'entraîne de contamination).


Een patiënt die Cimzia gebruikt en geopereerd moet worden, dient zorgvuldig te worden gecontroleerd op infecties en adequate maatregelen dienen genomen te worden.

Un patient traité par Cimzia, nécessitant une intervention chirurgicale, doit être étroitement surveillé afin de détecter toute infection et des actions appropriées mises en œuvre.


In meer ernstige gevallen, moeten er adequate maatregelen genomen worden.

Dans les cas plus graves, les mesures adéquates devront être prises.


Er dienen adequate maatregelen te worden genomen om systemische infecties te voorkomen.

Des mesures adéquates pour prévenir toute infection systémique doivent être prises.


In dergelijk geval moeten adequate maatregelen genomen worden.

Dans de tels cas, des mesures adéquates seront prises.


w