Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het enkel gecodeerde gegevens » (Néerlandais → Français) :

In dit geval is het voor het KCE onmogelijk om de betrokken personen te informeren over de verwerking van hun gegevens aangezien het enkel gecodeerde gegevens zal verwerken.

Dans le cas présent, il est impossible pour le KCE d’informer les personnes concernées du traitement de leurs données étant donné qu’il ne traitera que des données codées.


Het register bevat enkel gecodeerde gegevens, uw naam en uw voornaam worden aldus niet opgenomen, deze blijven bewaard in het referentiecentrum.

Le registre contient uniquement des données codées, vos nom et prénom ne sont donc pas enregistrés, ceux-ci restent dans le centre de référence.


Het register bevat enkel gecodeerde gegevens, de naam en de voornaam van uw kind worden aldus niet opgenomen, deze blijven bewaard in het referentiecentrum.

Le registre contient uniquement des données codées, les nom et prénom de votre enfant ne sont donc pas enregistrés, ceux-ci restent dans le centre de référence.


- moet worden verduidelijkt dat de gegevensbank enkel gecodeerde gegevens bevat.

- préciser que la base de données contient uniquement des données codées.


De derde partij zou enkel gecodeerde gegevens ontvangen.

La tierce partie recevrait uniquement des données codées.


Echter, Aangezien voor bepaalde statistische analyses en methodologische vragen een specifieke expertise is vereist, wordt ook voorzien in de mogelijkheid dat een derde partij analyses zal uitvoeren op de verzamelde gecodeerde gegevens.

Cependant, étant donné que certaines analyses statistiques et questions méthodologiques requièrent une expertise spécifique, il est également prévu la possibilité de confier à une tierce partie l’exécution d’analyses sur les données codées recueillies.


Aangezien er in casu geen sprake is van geanonimiseerde doch van gecodeerde gegevens met de mogelijkheid tot decodering, zijn de onderlijnde elementen in volgende paragraaf foutief:

Etant donné qu’en l’espèce il ne s’agit ni de données anonymes, ni de données codées avec possibilité de décodage, les éléments soulignés dans le paragraphe suivant sont erronés :


Aangezien de delegatie aan de Koning enkel tot doel heeft de overheidsinstellingen die wettelijk zijn gemachtigd om toegang te hebben tot persoonlijke gegevens, ertoe te verplichten die gegevens door te zenden naar het e-Health-platform om ze via dit platform op een beveiligde wijze door te zenden naar andere actoren die wettelijk gemachtigd zijn om er kennis van te nemen, doet zij geen afbreuk aan de door de verzoekende partijen a ...[+++]

La délégation accordée au Roi ayant pour seul objet d'obliger les institutions publiques, légalement autorisées à avoir accès à des données à caractère personnel, à transférer ces données à la plate-forme eHealth pour que celle-ci puisse les transférer, en toute sécurité, à d'autres acteurs légalement autorisés à en prendre connaissance, elle ne porte pas atteinte aux dispositions invoquées par les requérantes.


- anderzijds, beveiligde informatie, die in gecodeerde vorm op de kaart wordt opgeslagen, zodat enkel de organen die over een beroepskaart (SAM-kaart) beschikken deze gegevens kunnen lezen.

- d’autre part, des informations protégées qui sont enregistrées sur la carte sous forme cryptée, de sorte que seules les instances en possession d’une carte professionnelle (carte SAM) puissent les lire.


Er zijn op dit ogenblik weinig gegevens over de therapeutische waarde van HT aangezien er maar enkele tientallen case reports en kleine case series gerapporteerd zijn.

Actuellement, peu de données sont disponibles au sujet de la valeur thérapeutique de la TH étant donné que quelques dizaines seulement de case reports et de petites séries de cas sont rapportés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het enkel gecodeerde gegevens' ->

Date index: 2023-02-16
w