Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal stijgen " (Nederlands → Frans) :

Effecten van andere geneesmiddelen op bosutinib CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van bosutinib met krachtige CYP3A-remmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, ketoconazol, itraconazol, voriconazol, posaconazol, troleandomycine, claritromycine, telitromycine, boceprevir, telaprevir, mibefradil, nefazodon, conivaptan, grapefruitproducten waaronder grapefruitsap) of matige CYP3A-remmers (bijv. fluconazol, darunavir, erytromycine, diltiazem, dronedaron, atazanavir, aprepitant, amprenavir, fosamprenavir, imatinib, verapamil, tofisopam, ciprofloxacine) moet worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal stijgen.

Effets des autres médicaments sur bosutinib Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inhibiteurs puissants (par. ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, kétoconazole, itraconazole, voriconazole, posaconazole, troléandomycine, clarithromycine, télithromycine, boceprevir, télaprevir, mibéfradil, néfazodone, conivaptan, produits à base de pamplemousse y compris le jus de pamplemousse) ou modérés (par. ex. fluconazole, darunavir, érythromycine, diltiazem, dronédarone, atazanavir, aprépitant, amprénavir, fosamprénavir, imatinib, vérapamil, tofisopam, ciprofloxacine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une élévat ...[+++]


CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-remmers dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal stijgen (zie rubriek 4.5).

Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inhibiteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une élévation de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).


CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige (bijv. rifampicine, fenytoïne, carbamazepine, sintjanskruid, rifabutine, fenobarbital) of matige (bijv. bosentan, nafcilline, efavirenz, modafinil, etravirine) CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen.

Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inducteurs puissants (par. ex. rifampicine, phénytoïne, carbamazépine, millepertuis, rifabutine, phénobarbital) ou modérés (par. ex. bosentan, nafcilline, éfavirenz, modafinil, étravirine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib.


CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen (zie rubriek 4.5).

Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inducteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).


Fenytoïne: Bij concomitant gebruik van fenytoïne met diclofenac wordt aanbevolen de plasmaconcentraties van fenytoïne te volgen aangezien de blootstelling aan fenytoïne naar verwachting zal stijgen.

Phénytoïne : Lorsque la phénytoïne est utilisée en concomitance avec le diclofénac, il est recommandé de surveiller les concentrations plasmatiques de phénytoïne, compte tenu de l’augmentation probable de l’exposition à la phénytoïne.


Aangezien de plasmaconcentraties van MPAG én die van aciclovir stijgen bij nierinsufficiëntie, bestaat de kans op competitie tussen mycofenolaat mofetil en aciclovir of zijn prodrugs, bv. valaciclovir, voor tubulaire secretie en kunnen de concentraties van beide stoffen verder stijgen.

Etant donné que les concentrations plasmatiques de MPAG sont augmentées en cas d'insuffisance rénale, au même titre d'ailleurs que les concentrations d'aciclovir, il se pourrait que le mycophénolate mofétil et l’aciclovir, ou ses prodrogues, par ex. le valaciclovir, entrent en compétition au niveau de la sécrétion tubulaire et qu'il se produise une augmentation supplémentaire de la concentration de ces deux substances.


Aangezien noch de ernst noch de eerste symptomen van interacties kunnen voorspeld worden, moeten patiënten die behandeld worden met Sintrom, alcoholgebruik beperken, vooral wanneer hun leverfunctie tevens aangetast is. 4.5.2 Effecten van acenocoumarol op andere geneesmiddelen Bij simultane behandeling met hydantoïnederivaten (zoals fenytoïne) kan de plasmaconcentratie van de hydantoïnederivaten stijgen.

4.5.2 Effets de l’acénocoumarol sur les autres médicaments Lors d’un traitement concomitant par des dérivés de l'hydantoïne (comme la phénytoïne), la concentration plasmatique des dérivés de l'hydantoïne peut être augmentée.


Aangezien het risico op coronair lijden sterk afhangt van de leeftijd, is het aantal extra gevallen van coronair lijden als gevolg van gebruik van oestrogenen-progestagenen zeer laag bij gezonde vrouwen die dicht tegen de menopauze zijn, maar het zal stijgen op hogere leeftijd.

Étant donné que le risque de maladie coronarienne (MC) est fortement lié à l'âge, le nombre de cas supplémentaires de MC dû à l’utilisation de l’association œstrogène-progestatif est très faible chez les femmes en bonne santé proches de la ménopause, mais il augmente avec l’âge.


Het relatieve risico op CL tijdens gebruik van een gecombineerde HST met oestrogenen-progestagenen is licht verhoogd. Aangezien het initiële absolute risico op CL sterk afhangt van de leeftijd, is het aantal extra gevallen van CL als gevolg van gebruik van oestrogenen-progestagenen zeer laag bij gezonde vrouwen die dicht bij de menopauze zijn, maar het zal stijgen op hogere leeftijd.

Étant donné que le risque absolu initial de MC est étroitement lié à l'âge, le nombre de cas supplémentaires de MC dû à l’utilisation de l’association œstrogène-progestatif est très faible chez les femmes en bonne santé proches de la ménopause, mais augmente avec l’âge.


Everolimus (CYP3A4-substraat; P-gp-substraat) Gelijktijdige toediening van voriconazol met everolimus wordt niet aanbevolen aangezien verwacht wordt dat door het gebruik van voriconazol de everolimusconcentratie significant zal stijgen.

Evérolimus (substrat du CYP3A4, substrat de la glycoprotéine P) L’administration concomitante de voriconazole et d’évérolimus n’est pas recommandée car il est attendu que le voriconazole augmente significativement les concentrations d’évérolimus.


w