Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "worden vermeden aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wek ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ongebreidelde toename van het aantal laboratoria moet worden vermeden aangezien dat tot een «commercialisering» en een kwaliteitsvermindering kan leiden.

Il y a lieu de prévenir une prolifération abusive de laboratoires qui peut conduire à une «commercialisation» et à un abaissement du niveau de la qualité.


CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-remmers dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal stijgen (zie rubriek 4.5).

Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inhibiteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une élévation de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).


CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen (zie rubriek 4.5).

Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inducteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).


Effecten van andere geneesmiddelen op bosutinib CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van bosutinib met krachtige CYP3A-remmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, ketoconazol, itraconazol, voriconazol, posaconazol, troleandomycine, claritromycine, telitromycine, boceprevir, telaprevir, mibefradil, nefazodon, conivaptan, grapefruitproducten waaronder grapefruitsap) of matige CYP3A-remmers (bijv. fluconazol, darunavir, erytromycine, diltiazem, dronedaron, atazanavir, aprepitant, amprenavir, fosamprenavir, imatinib, verapamil, tofisopam, ciprofloxacine) moet worden vermeden, aangezien ...[+++]

Effets des autres médicaments sur bosutinib Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inhibiteurs puissants (par. ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, kétoconazole, itraconazole, voriconazole, posaconazole, troléandomycine, clarithromycine, télithromycine, boceprevir, télaprevir, mibéfradil, néfazodone, conivaptan, produits à base de pamplemousse y compris le jus de pamplemousse) ou modérés (par. ex. fluconazole, darunavir, érythromycine, diltiazem, dronédarone, atazanavir, aprépitant, amprénavir, fosamprénavir, imatinib, vérapamil, tofisopam, ciprofloxacine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une élé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar de inactiviteitsval is niet vermeden aangezien het totale netto-inkomen bij een stijgend beroepsinkomen toch weer daalt vanaf een bepaald bedrag aan beroepsinkomen (daling van de lichtgrijze lijn).

Cependant, le piège de l’inactivité n’est pas évité étant donné que le revenu net total en cas de revenu professionnel croissant diminue quand même à partir d’un certain montant de revenu professionnel (base de la ligne grise).


In zulke gevallen worden lokale behandelingen aanbevolen, maar mondspoelingen die alcohol, peroxide, jodium en tijmderivaten bevatten, dienen te worden vermeden aangezien deze de aandoening kunnen verergeren.

Dans ce cas, des traitements topiques sont recommandés, mais les bains de bouche à base d’alcool, d’eau oxygénée, d’iode ou de dérivés du thym doivent être évités car ils peuvent exacerber l’affection.


Gelijktijdige toediening van mogelijke nefrotoxische substanties moet worden vermeden aangezien er een vergroot risico bestaat op niervergiftiging.

L’administration simultanée de substances potentiellement néphrotoxiques devrait être évitée car il y aurait un risque d’augmentation de la toxicité rénale.


CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige (bijv. rifampicine, fenytoïne, carbamazepine, sintjanskruid, rifabutine, fenobarbital) of matige (bijv. bosentan, nafcilline, efavirenz, modafinil, etravirine) CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen.

Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inducteurs puissants (par. ex. rifampicine, phénytoïne, carbamazépine, millepertuis, rifabutine, phénobarbital) ou modérés (par. ex. bosentan, nafcilline, éfavirenz, modafinil, étravirine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib.


In zulke gevallen worden lokale behandelingen aanbevolen, maar alcohol- of peroxidebevattende mondspoelingen dienen te worden vermeden aangezien deze de aandoening kunnen verergeren.

Dans ce cas, des traitements topiques sont recommandés, mais les bains de bouche à base d’alcool ou d’eau oxygénée doivent être évités car ils peuvent exacerber l’affection.


Aangezien de beginleeftijd thans op 14 jaar wordt geschat, moet worden vermeden dat de jongeren beginnen te roken in een periode waarin ze kwetsbaar zijn en moet er ook voor worden gezorgd dat de ouders en de handelaars hun verantwoordelijkheid nemen en dat bepaalde gedragingen niet meer als gewoon worden beschouwd.

L’âge de commencement étant aujourd’hui estimé à 14 ans, il s’agit d’éviter que les jeunes commencent à fumer durant une période où ils sont vulnérables tout en veillant à engager la responsabilité des parents et des commerçants et à débanaliser certains comportements.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anhedonie     paniekaanval     paniektoestand     worden vermeden aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vermeden aangezien' ->

Date index: 2022-02-26
w