Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangepast of zelfs fundamenteel moet hervormd worden » (Néerlandais → Français) :

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) onderzocht, in samenwerking met K.U.Leuven en de ULB, of de huidige financiering van de thuisverpleging in België moet aangepast of zelfs fundamenteel moet hervormd worden.

En collaboration avec la K.U.Leuven et l’ULB, le Centre Fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) a examiné si le financement actuel des soins infirmiers à domicile en Belgique avait besoin d’être adapté ou même d’être revu de façon fondamentale.


Het huidige systeem voor de erkenning van de invaliditeit moet worden hervormd want het is almaar minder aangepast aan de stijgende trend bij de intredes in de invaliditeit.

Le système actuel de reconnaissance de l’invalidité doit être réformé car il est de plus en plus inadapté à l’évolution à la hausse du nombre de personnes entrant en invalidité.


Het feit dat de zorgtrajecten momenteel beperkt zijn, in het geval van diabetes mellitus type 2, tot de patiënten die een insulinetherapie volgen met 1 of 2 insuline-inspuitingen per dag (de behandeling met tabletten is onvoldoende) zou een invloed kunnen hebben op de keuze van de therapeutische modaliteiten die toegang geven tot de zorgtrajecten, eerder dan die van andere therapeutische modaliteiten die beter aangepast zijn aan de behoeftes van de patiënt. Het is fundamenteel dat de opvolging door de huisarts en de s ...[+++]

Le fait que les trajets de soins soient actuellement limités dans le cas du diabète de type 2 aux patients suivant un traitement à l'insuline, comprenant 1 ou 2 injections d'insuline par jour (le traitement avec des comprimés est insuffisant) pourrait influencer le choix des modalités thérapeutiques qui permettent l'accès aux trajets de soins, plutôt que d'autres modalités thérapeutiques mieux adaptées aux besoins du patient.


Wijze van toediening: de oplossing met karamel-vanillesmaak kan als dusdanig worden ingenomen of worden vermengd met dranken of voedingsmiddelen, zelfs warm. Waarschuwing: zoals voor elk analgeticum moet de behandeling zo kort mogelijk zijn en moet de duur strikt aangepast zijn aan de duur van de symptomen.

Mise en garde : comme pour tout analgésique, le traitement sera aussi bref que possible et sa durée strictement adaptée à celle de la symptomatologie.


Bijwerkingen) waarneemt, moet de dosering aangepast worden of moet de behandeling zelfs stopgezet worden.

Effets indésirables), adaptez la posologie, voire arrêtez le traitement.


Dit artikel moet aangepast worden rekening houdend met de nieuwe Belgische wetgeving (mei 2004) over de klinische proeven, die zelf de Europese richtlijnen in het Belgische rechtssysteem implementeert.

article doit être modifié compte tenu de la nouvelle législation belge (mai 2004) relative aux essais cliniques, qui elle-même implémente les directives européennes en droit belge.


De organisatie van netwerken van instellingen moet worden gesteund en zelfs worden opgelegd aan elke sector die verschillende “instrumenten”, aangepast aan de verschillende fases en niveaus van behoeften, heeft ontwikkeld.

L’organisation de réseaux d’institutions est à soutenir, voire à imposer, pour tout secteur qui a développé différents « outils » adaptés à des phases et niveaux différents de besoins.


Als je kind 5 % of zelfs meer van zijn lichaamsgewicht is kwijtgeraakt, dan moet je onmiddellijk naar een pediatrische spoeddienst gaan voor een aangepaste behandeling.

Si votre enfant en a perdu 5 % ou même plus, il faut vous rendre immédiatement aux urgences pédiatriques afin qu'il reçoive un traitement adapté.


Voor bedrijven die niet onder de versoepelingen vallen, moet de checklist Autocontrolesysteem eventueel aangepast worden aan de specifieke eisen van het bedrijf zelf.

Pour les entreprises non concernées par les assouplissements, la checkliste du système d’autocontrôle doit être éventuellement adaptée à la situation spécifique de la société elle-même.


Dit is een verplicht veld dat alleen kan aangepast worden in de tab “Nutriënten”, dus zelfs als het product geen nutriënten bevat moet dit veld worden ingevuld.

Ceci est un champ obligatoire qui peut seulement être modifié au moyen de l’onglet “Nutriments”, ainsi même si le produit ne contient pas de nutriments, ce champ devra être rempli.


w