Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia september 2002

Vertaling van "aanbevelingen zouden " (Nederlands → Frans) :

Deze aanbevelingen zouden idealiter door de rusthuissector gedurende een testfase van één jaar moeten uitgetest worden naar hun pertinentie en haalbaarheid.

Idéalement, ces recommandations devraient être testées par le secteur des maisons de repos pendant une phase pilote d’un an quant à leur pertinence et leur mise en application.


Die aanbevelingen zouden het mogelijk moeten maken om het aandeel ingrepen die in daghospitalisatie worden uitgevoerd te verhogen, zonder de kwaliteit van de verzorging en de veiligheid van de patiënt in het gedrang te brengen.

Ces recommandations pourraient permettre d’accroître la proportion des interventions réalisées en hospitalisation de jour, tout en garantissant la qualité des soins et la sécurité du patient.


Inhalatiecorticosteroïden (beclomethason, budesonide, fluticason) vormen de basisbehandeling voor de langetermijncontrole van astma, en, volgens de aanbevelingen, zouden alle patiënten met persisterend astma behandeld moeten worden met inhalatiecorticosteroïden.

Corticostéroïdes Les corticostéroïdes à inhaler (béclométhasone, budésonide, fluticasone) constituent le traitement de base dans le contrôle de l’asthme à long terme. Selon les recommandations, tous les patients souffrant d’asthme persistant devraient être traités par des corticostéroïdes à inhaler.


Hoewel dat verslag niet tot doel had de intrinsieke kwaliteit van de overeenkomsten en de contractsluiting te evalueren, heeft het aanbevelingen geformuleerd die een gunstige weerslag zouden kunnen hebben op die kwaliteit.

Bien que l’objectif de ce rapport n’était pas d’évaluer la qualité intrinsèque des contrats et du processus de contractualisation, il a formulé des recommandations qui pourraient avoir un impact favorable sur cette qualité.


Momenteel worden volgens de laatste aanbevelingen van het American College of Chest Physicians (ACCP) lagere doses acetylsalicylzuur aanbevolen, met name 75 tot 150 of 162,5 mg p.d.: hogere doses zijn niet doeltreffender, en zouden het risico van bloedingen verhogen [zie Folia september 2002 ].

Actuellement, selon les dernières recommandations de l’ American College of Chest Physicians (ACCP), des doses plus faibles d’acide acétylsalicylique, de 75 à 150 ou 162,5 mg p.j., sont recommandées: des doses supérieures ne sont pas plus efficaces et augmenteraient le risque d’hémorragie [voir Folia de septembre 2002 ].


Momenteel worden volgens de laatste aanbevelingen van het American College of Chest Physicians (ACCP) lagere doses acetylsalicylzuur aanbevolen, met name 75 tot 150 of 162,5 mg p.d.: hogere doses zijn niet doeltreffender, en zouden het risico van bloedingen verhogen [zie Folia september 2002].

Actuellement, selon les dernières recommandations de l’American College of Chest Physicians (ACCP), des doses plus faibles d’acide acétylsalicylique, de 75 à 150 ou 162,5 mg p.j., sont recommandées: des doses supérieures ne sont pas plus efficaces et augmenteraient le risque d’hémorragie [voir Folia de septembre 2002].


In de praktijk zouden volgens de aanbevelingen van het National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE) de tricyclische antidepressiva slechts mogen overwogen worden als tweede keuze, bij falen van de symptomatische eerstekeuzebehandeling, en rekening houdend met het risico van ongewenste effecten, waaronder in het bijzonder obstipatie.

En pratique, selon les recommandations du National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), les antidépresseurs tricycliques ne devraient être envisagés qu’en deuxième intention en cas d’échec du traitement symptomatique de premier choix et en tenant compte du risque d’effets indésirables, dont notamment la constipation.


De gezinnen zouden dan in stappen kunnen terugbetalen dankzij een belastingvermindering of, voor vrijgestelde gezinnen, dankzij een belastingkrediet (lees hierover de onderstaande aanbevelingen).

Les ménages pourraient alors bénéficier d’une capacité de remboursement par étapes grâce à la réduction d’impôts ou, pour les ménages non imposés, grâce au crédit d’impôt (lire, à ce sujet, les préconisations ci-dessous).


Op het vlak van aanbevelingen voor een betere en meer doeltreffende dienstverlening aan de gebruikers: hoe zouden de interne diensten voor klachtenmanagement en de onafhankelijke ombudsdiensten zich best verhouden tot elkaar?

Sur le plan de la mise en œuvre des recommandations visant à accroître l’efficacité des services aux usagers, comment devraient se concevoir les relations entre les services de gestion des plaintes internes à l’organisme et les services de médiation indépendants ?


Het bevat operationele aanbevelingen, die het systeem van vergoeding van de arbeidsongeschiktheid op termijn beduidend zouden kunnen verbeteren.

Il contient des recommandations opérationnelles qui pourraient à terme apporter des améliorations significatives au système d’indemnisation de l’incapacité de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen zouden' ->

Date index: 2021-07-17
w