Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekkenonderzoek
Bothevel volgens Murphy-Lane
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Kaalheid volgens mannelijk patroon
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband

Traduction de «volgens de aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succéder ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements ch ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dezelfde zin kan men vaststellen dat, hoewel volgens de aanbevelingen geen antibioticum mag worden voorgeschreven, sommigen voor bepaalde pathologieën chinolone voorschrijven, hetgeen volledig in tegenspraak is met de aanbevelingen (noch antibiotica, noch specifieke antibiotica).

Dans le même esprit, on peut constater que pour certaines pathologies, alors que les recommandations indiquent qu’il ne faut prescrire aucun antibiotique, certains prescrivent de la quinolone, ce qui va doublement à l’encontre des recommandations (ni antibiotique, ni antibiotique spécifique).


uitgeoefend specialisme volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad (1)

spécialité exercée selon les recommandations du Conseil national (1);


Informatie die volgens het advies van de Nationale Raad van 1 oktober 2005 wel mag worden gepubliceerd is: naam en voornaam; officiële, wettelijke beroepstitels; uitgeoefend specialisme volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad, vermeldingen bestemd om de relatie patiënt-geneesheer te vergemakkelijken; foto met redelijke afmetingen; adres en toegangsmogelijkheden; telefoonnummer, fax en e-mailadres.

Les informations qui peuvent être publiées selon l’avis du Conseil national du 1 er octobre 2005 sont : les nom et prénom, titres professionnels et légaux, spécialité exercée selon les recommandations du Conseil national, mentions destinées à faciliter la relation patient-médecin; photo avec des dimensions raisonnables; adresse et possibilités d’accès; numéro de téléphone, fax et adresse mail.


De arts wijst erop dat volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad van 22 april 1995 met betrekking tot de bescherming van de vertrouwelijkheid van de gegevens " het dubbele-sleutelsysteem, ook nog asymmetrisch mathematisch systeem genoemd, voldoende veiligheid biedt" (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 69, p. 13).

Le médecin rappelle les recommandations du Conseil national, du 22 avril 1995, relatives à la protection de la confidentialité des données, suivant lesquelles " un système à double clé, encore dénommé système mathématique asymétrique, assure une sécurité satisfaisante" (Bulletin du Conseil national, n° 69, p. 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lang vóór dit besluit, erkende de Nationale Raad de commissies voor ethiek en werden ze geregistreerd volgens de aanbevelingen aangepast en gepubliceerd in het Tijdschrift van de Orde nr. 55 van de maand maart 1992.

Bien avant cet arrêté, le Conseil national agréait et enregistrait les comités d'éthique selon des recommandations mises à jour et publiées dans le Bulletin de l'Ordre n 55 du mois de mars 1992.


Het stellen van de diagnose, kiezen van een behandeling en opvolgen van een patiënt volgens de aanbevelingen bevordert de kwaliteit van uw medisch handelen en garandeert voor uw patiënten een behandeling conform met de internationale wetenschappelijke richtlijnen.

Poser le diagnostic, choisir le traitement et suivre le patient en fonction des recommandations améliorent la qualité de vos actes médicaux et lui garantissent un traitement conforme aux recommandations scientifiques internationales.


Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen - Astma en COPD: voorschrijven van geneesmiddelen volgens de aanbevelingen - Veel gestelde vragen (FAQ) - RIZIV

Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques - Asthme et BPCO : prescription des médicaments selon les recommandations - Questions fréquemment posées (FAQ) - INAMI


Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen - Astma en COPD: voorschrijven van geneesmiddelen volgens de aanbevelingen - RIZIV

Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques - Asthme et BPCO : prescription des médicaments selon les recommandations - INAMI


> Astma en COPD: voorschrijven van geneesmiddelen volgens de aanbevelingen

> Asthme et BPCO : prescription des médicaments selon les recommandations


Astma en COPD: voorschrijven van geneesmiddelen volgens de aanbevelingen

Asthme et BPCO : prescription des médicaments selon les recommandations




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de aanbevelingen' ->

Date index: 2023-03-11
w