Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling 8 overheid en zorgverstrekkers » (Néerlandais → Français) :

Aanbeveling 8: Overheid en zorgverstrekkers dienen samen procedures voor opvolging en evaluatie op te zetten.

Recommandation 8 : L’autorité fédérale et les professionnels de santé doivent organiser ensemble des procédures de suivi et d’évaluation.


Wat de kwaliteit van zorgverstrekking betreft verdient het aanbeveling dat de patiënt die zich kan verplaatsen zich aanmeldt in het kabinet van de huisarts met wachtdienst.

En ce qui concerne la qualité des soins, il est recommandé que le patient capable de se déplacer, se présente au cabinet du médecin généraliste de garde ;


De meerderheid van de zorgverstrekkers lijkt deze aanbeveling reeds te volgen.

Une mesure du taux de cholestérol nÊest pas utile durant la grossesse et nÊest donc certainement pas recommandée.


Wat betreft Medische Beslissingen omtrent het Levenseinde (MBL) bij ernstig zorgbehoevende bejaarden in RVT’s en ROB’s kan de Nationale Raad instemmen met de occasionele oprichting van ad hoc-reflectieteams zoals voorgesteld door dokter X. Het door deze teams uitgebrachte consensusstandpunt zou dan als aanbeveling kunnen worden genoteerd in het medisch-verpleegkundig dossier van de patiënt ter attentie van zowel de vaste als de occasioneel bijgeroepen zorgverstrekkers.

A propos des décisions médicales au sujet de la vie finissante concernant des personnes âgées en état de dépendance sévère dans des MRS et des MRPA, le Conseil national peut se déclarer d’accord avec la constitution occasionnelle d’équipes de réflexion ad hoc comme proposé par le Docteur X. L’avis de consensus émis par l’équipe de réflexion pourrait alors être inscrit à titre de recommandation dans le dossier médical et infirmier du patient à l’attention tant des dispensateurs de soins habituels que de ceux appelés à intervenir occasionnellement.


Het KCE waakt erover om de conclusies van rapporten en studies zo begrijpelijk en toegankelijk mogelijk te maken voor het doelpubliek (overheid, zorgverstrekkers, ziekenhuizen en natuurlijk ook de burgers).

Son souci est également de traduire de la manière la plus compréhensible et la plus accessible les conclusions de ses rapports et études en fonction du public visé (pouvoirs publics, prestataires de soins, hôpitaux et naturellement les citoyens).


Een beleid dat de noden van de patiënt centraal stelt, en zowel op korte, middellange als lange termijn perspectieven biedt aan onze bevolking, de professionele zorgverstrekkers, de overheid en de geneesmiddelenindustrie.

Une politique au cœur de laquelle se situent les besoins du patient et qui offre des perspectives, aussi bien à court terme qu'à moyen et à long terme, à notre population, aux prestataires de soins professionnels, aux autorités et à l'industrie pharmaceutique.


Patiënten en patiëntenorganisaties, professionele zorgverstrekkers, verzekeringsinstellingen en toeleverende industrie dienen SAMEN met de overheid voor een beter organisatiemodel te zorgen.

Les patients et les organisations de patients, les prestataires de soins professionnels, les organismes d'assurance et l'industrie pharmaceutique doivent, EN COLLABORATION AVEC les pouvoirs publics, fournir un modèle d'organisation meilleur.


Dit is ondermeer een gevolg van de bevoegdheidsverdeling tussen de federale overheid (de financiering en organisatie van de individuele zorgverstrekking) en de gemeenschappen (gezondheidspromotie en preventieve gezondheidszorg).

Il faut y voir notamment une conséquence de la répartition des compétences entre les autorités fédérales (le financement et l’organisation de la dispensation individuelle de soins) et les communautés (promotion de la santé publique et soins de santé préventifs).


Naargelang van hun functie tellen die organen zowel vertegenwoordigers van de overheid, de ziekenfondsen en de sociale partners alsook van de verschillende belangengroepen in deze sector zoals de beroepsverenigingen van zorgverstrekkers en de ziekenhuizen.

Selon leur fonction, ces organes rassemblent tant des représentants de l’autorité publique, des mutuelles et des partenaires sociaux que des différents groupes d’intérêts dans le secteur, comme les associations professionnelles de prestataires de soins et des hôpitaux.


Aanbeveling 1: De overheid dient de patiënten een snelle en optimale toegang te verzekeren tot geneesmiddelen die voor die patiënten een duidelijke therapeutische meerwaarde opleveren.

Recommandation 1 : Les pouvoirs publics doivent garantir aux patients un accès rapide et optimal aux médicaments qui offrent une plus-value thérapeutique avérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling 8 overheid en zorgverstrekkers' ->

Date index: 2023-02-03
w