Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de arbeidsongeschikte rechthebbenden " (Nederlands → Frans) :

een evaluatie van de huidige voorwaarden voor een deeltijdse werkhervatting die wordt toegestaan aan de arbeidsongeschikte rechthebbenden, eventueel samen met hervormingsvoorstellen;

une évaluation des conditions actuelles de reprise d'activité partielle autorisée pour les titulaires en incapacité de travail, accompagnée le cas échéant de propositions de réforme;


een evaluatie van de huidige voorwaarden voor een deeltijdse werkhervatting toegestaan aan de arbeidsongeschikte rechthebbenden, eventueel samen met hervormingsvoorstellen;

une évaluation des conditions actuelles de reprise d'activité partielle autorisée pour les titulaires en incapacité de travail, accompagnée le cas échéant de propositions de réforme;


Voor wat betreft het percentage rechthebbenden van een toegelaten hervatting van de activiteiten, verwijzen we naar de boordtabel in artikel 33 van voorliggend contract met betrekking tot de sociale wederopname van arbeidsongeschikte gerechtigden.

Pour ce qui est du pourcentage de bénéficiaires en reprise d’activités partielles autorisées, on peut se référer au tableau de bord figurant dans l’art. 33 du présent contrat relatif à la réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail.


De invaliden omvatten de rechthebbenden die arbeidsongeschikt erkend bleven na de periode van primaire ongeschiktheid en voldoen aan de voorwaarden inzake invaliditeit vastgesteld door het koninklijk besluit van 20 juli 1971.

Les invalides sont les bénéficiaires qui restent incapables de travailler après une période d’incapacité primaire et remplissent les conditions en matière d’invalidité définies par l’arrêté royal du 20 juillet 1971.


119 Art. 21. De kost per dag huisvesting en per rechthebbende voor het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996 bedraagt: [(0.13 euro x aantal rechthebbenden Cat 0)+(0,26 euro x aantal rechthebbenden Cat A) + (0,39 euro x aantal rechthebbenden Cat B) + (0,53 euro x aantal rechthebbenden Cat C) ] / aantal rechthebbenden 120 Sectie 3 : Deel B : de financiering voor het verzorgingsmaterieel Art. 21. De kost per dag huisvesting en per rechthebbende voor het ...[+++]

118 Art. 21. Le coût par jour d'hébergement et par bénéficiaire pour le matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1 er et 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité s'élève à : [(0,13.euro x nombre de bénéficiaires Cat 0) + (0,26 euro x le nombre de bénéficiaires cat A) + (0,39.euro x le nombre de bénéficiaires Cat B) + (0,53 euro x nombre de bénéficiaires Cat C)] / le nombre de bénéficiaires. 119 Section 3 : Partie B : le financement du matériel de soins Art. 21. Le coût par jour d'hébergement et par bénéficiaire pour le matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1er et 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité s'élève à : [(0 ...[+++]


121 De kost per dag huisvesting 122 Art. 21. De tegemoetkoming per dag huisvesting en per rechthebbende voor het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2, van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996 bedraagt: [(0,13 euro x aantal rechthebbenden Cat 0) + (0,26 euro x aantal rechthebbenden Cat A) + (0,39 euro x aantal rechthebbenden Cat B) + (0,53 euro x aantal rechthebbenden Cat C en Cat Cd) + (8,60 euro x aantal rechthebbenden Cat Cc)] / aantal rechthebbenden.

120 Le coût par jour d'hébergement 121 Art. 21. L’intervention par jour d’hébergement et par bénéficiaire pour le matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1er et 2, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité s'élève à : [(0,13 euro x nombre de bénéficiaires Cat 0) + (0,26 euro x nombre de bénéficiaires Cat A) + (0,39 euro x nombre de bénéficiaires Cat B) + (0,53 euro x nombre de bénéficiaires Cat C et Cat Cd) + (8,60 euros x nombre de bénéficiaires Cat Cc)] / le nombre de bénéficiaires.


Bovendien kan de in § 1 bedoelde logopedist, ook als hij niet heeft geopteerd voor de derdebetalersregeling zoals bedoeld in de §§ 2 en 3 van dit artikel, die derdebetalersregeling toch toepassen voor het gedeelte van de honoraria dat ten laste is van de verzekeringsinstelling, ten voordele van de hierna opgesomde gevallen: 1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden die uiterlijk op 1 oktober van het refertejaar hetzij recht hebben op een gewaarborgd inkomen met toepassing van d ...[+++]

En outre, le logopède visé au § 1 er , même s'il n'a pas opté pour le système du tiers payant comme prévu aux §§ 2 et 3 du présent article, peut néanmoins recourir à ce système de paiement pour la partie des honoraires qui est à charge de l'organisme assureur, en faveur des cas énumérés ci-dessous : 1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires qui, au plus tard le 1 er octobre de l’année de référence, soit ont droit à un revenu garanti en application de la loi du 1 er a ...[+++]


103110 N 4,2 3,378977 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten bij de zieke thuis 29,02 26,22 17,87 29,02 29,02 D 3 1,995923 E 1 8,844041 103213 N 4,2 2,819081 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene rechthebbenden, 20,53 18,35 12,35 20,53 20,53 D 3 1,665196 bij eenzelfde reis : twee rechthebbenden, per rechthebbende E 0,5 7,378568 103235 N 4,2 2,860924 Bezoek door de algemeen geneeskundige met verworven rechten, bij verscheidene rechthebbenden, 19,56 17,73 11,72 19,56 19,56 D 3 1,689916 bij eenzelfde reis : drie of meer rechthebbenden, per rechthebbende E 0,33 7,488092

103110 N 4,2 3,446557 Visite par un médecin généraliste sur base de droits acquis 29,61 26,75 18,25 29,61 29,61 D 3 2,035841 E 1 9,020922 103213 N 4,2 2,875463 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour deux bénéficiaires par un médecin généraliste sur base 20,94 18,72 12,62 20,94 20,94 D 3 1,698500 de droits acquis E 0,5 7,526139 103235 N 4,2 2,918142 Visite à l'occasion d'un même déplacement pour plus de deux bénéficiaires par un médecin généraliste 19,95 18,08 11,97 19,95 19,95 D 3 1,723714 sur base de droits acquis E 0,33 7,637854


de rechthebbenden op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, evenals de personen die hun ten laste zijn: WIGW, OMNIO, rechthebbenden op het bestaansminimum, personen die bijstand van een OCMW krijgen, rechthebbenden op het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, op toelagen voor gehandicapten, kinderen die minstens 66 percent fysiek of mentaal gehandicapt zijn, langdurige werklozen;

les bénéficiaires de l’intervention majorée de l’assurance, ainsi que les personnes à leur charge : VIPO, OMNIO ; bénéficiaires du revenu d'intégration, d’un secours du CPAS, d'un revenu garanti aux personnes âgées, d’allocations de handicapés ; enfants atteints d'une incapacité physique ou mentale d'au moins 66 p.c. ; chômeurs de longue durée ) ;


De honorariumbedragen en reisvergoedingen waarin dit akkoord voorziet, worden toegepast op alle rechthebbenden op de verzekering voor geneeskundige verzorging, waaronder de rechthebbenden die recht hebben op de voorkeurregeling en die zijn bedoeld in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de rechthebbenden die deel uitmaken van een gezin waarvan het belastbare jaarinkomen het bedrag overschrijdt van:

Les taux d'honoraires et d'indemnités de déplacement prévus par le présent accord sont appliqués à tous les bénéficiaires de l'assurance soins de santé, y compris les bénéficiaires qui ont droit au régime préférentiel tels que visés dans la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception des bénéficiaires membres d'un ménage dont les revenus annuels imposables dépassent :


w