Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming van de werkgever of de onderneming

Traduction de «Benaming van de werkgever of de onderneming » (Néerlandais → Français) :

Benaming van de werkgever of de onderneming

Dénomination de l’employeur ou de l’entreprise


Benaming van de werkgever/Onderneming: ____________________________________________________________ Adres: __________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ Postcode: ___________________ Gemeente: __________________________________________________________

Dénomination de l'employeur ou de l'entreprise : __________________________________________________________ Adresse : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________________ Code postal : ___________________ Localité : ___________________________________________________________


de ziekte): o Benaming van de instelling:.o Straat:.Nr./Bus:.o Postcode:.Gemeente:.o Gegevens werkgever o Administratieve code (alleen voor de aangesloten administraties): ..o Benaming van de administratie: ..o Adres administratie: ..

maladie) : o Dénomination institution :.o Rue :.N° / Bte :.o Code postal :.Commune :.o Données employeur o Code de l’Administration (uniquement pour les administrations affiliées) : ..o Dénomination de l’administration : ..o Adresse de l’administration : ..


- de aanvullingen op een voordeel van sociale zekerheid, bijvoorbeeld: * de aanvullende vergoedingen uitbetaald door fondsen voor bestaanszekerheid; * de bedragen die worden toegekend door de vroegere werkgever binnen het kader van een sociaal plan tot vereffening van een onderneming; * het bedrag bijgepast door de werkgever bij het brugpensioen;

- les compléments à un avantage de sécurité sociale, comme par exemple : * les indemnités complémentaires payées par les Fonds de sécurité d’existence ; * les montants octroyés par l’ancien employeur dans le cadre d’un plan social de liquidation d’entreprise ; * le montant suppléé par l’employeur en cas de prépension ;


die handel(t)(en) in naam van de onderneming (benaming, hoofdzetel, ondernemingsnummer, juridisch statuut):.;

agissant au nom de l’entreprise (dénomination, siège social, numéro d’entreprise, statut juridique) : .;


De ondergetekende(n) (naam en voornaam) . die handel(t)(en) in naam van de onderneming (benaming, hoofdzetel, ondernemingsnummer, juridisch statuut) . welke hij / zij vertegenwoordig(t)(en) in de hoedanigheid van .

Le(s) soussigné(s) (nom et prénom) . agissant au nom de l’entreprise (dénomination, siège social, numéro d’entreprise, statut juridique) . qu'il/ elle représente(nt) en qualité de .


De ondergetekende(n) (naam en voornaam) die handel(t)(en) in naam van de onderneming (benaming, hoofdzetel, ondernemingsnummer, juridisch statuut) . welke hij / zij vertegenwoordig(t)(en) in de hoedanigheid van

Le(s) soussigné(s) (nom et prénom) agissant au nom de l’entreprise (dénomination, siège social, numéro d’entreprise, statut juridique) . qu'il/ elle représente(nt) en qualité de .


De ondergetekende (Naam en voornaam) : handelend in naam van (benaming) : bevestigt dat de inlichtingen betreffende het contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst afgesloten tussen (Naam en voornaam van contractant) : en deze onderneming of erkende instelling juist zijn en dat het bedrag van de gestorte bijdrage volledig bestemd is voor het bovenvermelde contract voor een vervangingsinkomen in geval van invaliditeit of de pensioenovereenkomst.

Le (la) soussigné(e) (Nom et prénom) : agissant au nom de (Dénomination) : certifie que les renseignements relatifs au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension conclu entre (Nom et prénom du contractant) : et cette entreprise ou organisme agréé sont exacts et que le montant de la cotisation versée est entièrement affecté au contrat de revenu de remplacement en cas d'invalidité ou à la convention de pension susvisé.


– naam en adres van uw werkgever – benaming en adres van de verzekeringsmaatschappij, polis- en dossiernummer

– nom et adresse de votre employeur ; – dénomination et adresse de la compagnie d’assurances, numéros de police et de dossier.


Stuur een medisch getuigschrift naar je werkgever (bij voorkeur aangetekend) of geef het af aan de onderneming tegen een ontvangstbewijs.

Envoyez un certificat médical à votre employeur (par recommandé de préférence) ou déposez-le, contre accusé de réception, à l’entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Benaming van de werkgever of de onderneming' ->

Date index: 2025-05-24
w