Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «17 jaar was gelijkaardig » (Néerlandais → Français) :

Het profiel van bijwerkingen van oraal ingenomen sumatriptan bij adolescenten van 12-17 jaar was gelijkaardig aan dat gerapporteerd in studies bij de volwassen populatie.

Le profil des effets indésirables du sumatriptan oral chez les adolescents âgés de 12-17 ans était similaire à celui rapportés lors des études chez la population adulte.


Het profiel van ongewenste effecten van orale sumatriptan in adolescenten tussen 12- 17 jaar was gelijkaardig aan dat van studies in een volwassen populatie.

Le profil des effets indésirables du sumatriptan par voie orale chez les adolescents âgés de 12-17 ans était similaire à celle rapportée par des études dans la population adulte.


Deze beperking wordt opgeheven voor de verzekerde die daags voor de inwerkingtreding van de verzekering in het genot was van een hospitalisatieverzekering met gelijkaardige waarborgen en voor zover de verzekerde hierbij gedurende drie jaar was aangesloten, zoniet worden de aansluitingsjaren bij de voornoemde verzekeringen in mindering gebracht van de voornoemde tijdspanne van drie jaar ;

Cette restriction est supprimée pour l’assuré qui la veille de la prise d’effet de l’assurance bénéficiait d’une assurance hospitalisation présentant des garanties similaires et pour autant que l’assuré y ait souscrit durant trois ans, sinon les années de souscription aux assurances précitées sont portées en diminution de la période susmentionnée de trois ans ;


Pediatrisch gebruik: Voor pasgeborenen (0-28 dagen), baby’s en peuters (28 dagen-2 jaar), kinderen (2-11 jaar) en adolescenten (12-17 jaar) zijn de aanbevolen dosissen gelijkaardig aan deze bij volwassen, met uitzondering van de continue infusie hoeveelheden bij kinderen (2-11 jaar) welke iets hoger kunnen zijn dan bij volwassenen.

Utilisation chez les enfants : Pour les nouveau-nés (0-28 jours), les nourrissons et les jeunes enfants (28 jours–2 ans), les enfants (2- 11 ans) et les adolescents (12–17 ans), les doses recommandées sont similaires à celles utilisées chez les adultes, à l’exception des vitesses de perfusion continue, qui doivent être plus élevées chez les enfants (2-11 ans) que chez les adultes.


In een gerandomiseerde gecontroleerde klinische studie met patiënten ≥ 65 jaar, was het bijwerkingenprofiel gelijkaardig aan dat bij patiënten jonger dan 65 jaar.

Dans une étude contrôlée randomisée avec des patients ≥ 65 ans, les effets indésirables sont similaires à ceux rencontrés chez les adultes de moins de 65 ans.


Vanaf 65 jaar kan je enkel nog inschrijven bij Hospimut als je tot net voor de inwerkingtreding van je contract aangesloten was bij een gelijkaardige verzekering van een andere verzekeringsinstelling.

À partir de 65 ans, vous ne pouvez souscrire à Hospimut que si, la veille de l’entrée en vigueur de votre contrat, vous étiez couvert par une assurance similaire auprès d’une autre mutualité ou d’une autre compagnie d’assurance ;


Vanaf 65 jaar kan je enkel nog inschrijven bij Hospimut Plus als je tot net voor de inwerkingtreding van je contract aangesloten was bij een gelijkaardige verzekering van een andere verzekeringsinstelling.

À partir de 65 ans, vous ne pouvez souscrire à Hospimut Plus que si, la veille de l’entrée en vigueur de votre contrat, vous étiez couvert par une assurance similaire auprès d’une autre mutualité ou d’une autre compagnie d’assurance.


In een 10 weken durend onderzoek onder pediatrische patiënten met hypertensie (leeftijd van 4 tot 17 jaar, n=304) bleek eplerenon, in doses (van 25 mg tot 100 mg per dag) met een gelijkaardige blootstelling als bij volwassenen, de bloeddruk niet op een efficiënte manier te verlagen.

Dans une étude de 10 semaines chez des patients pédiatriques avec hypertension (âge compris entre 4 et 17 ans, n=304), l’éplérénone, aux doses (de 25 mg à 100 mg par jour) qui produisent une exposition similaire à celle des adultes, ne diminuait pas la pression sanguine efficacement.


CEE+MPA oestrogeen & progestageen ‡ 50 - 79 17 1.2 (1.0 – 1.5) +4 (0 – 9) ‡Wanneer de analyse beperkt werd tot vrouwen die geen HST hadden gebruikt voor de studie, was er geen verhoogd risico zichtbaar tijdens de eerste 5 jaar van de behandeling: na 5 jaar was het risico hoger dan bij niet-gebruiksters.

CEE+MPA (acétate de médroxyprogestérone) & progestatif‡ 50-79 17 1,2 (1,0 – 1,5) +4 (0 – 9) ‡Lorsqu’on limitait l’analyse aux femmes n’ayant utilisé aucun THS avant l’étude, on n’observait aucun risque accru apparent durant les 5 premières années du traitement : après 5 ans, le risque était plus élevé que chez les non utilisatrices.


Hoewel het deel van de patiënten met infecties in de jongere leeftijdsgroep ook groter was, was dit voor ernstige infecties voor de twee leeftijdsgroepen proportioneel vergelijkbaar. In zijn algemeenheid waren de bijwerkingen en infusiereacties voor de leeftijdsgroepen 6-11 jaar en 12-17 jaar proportioneel vergelijkbaar.

Dans l’ensemble, les proportions d’effets indésirables et de réactions à la perfusion étaient similaires entre les groupes d’âge de 6 à 11 ans et 12 à 17 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 jaar was gelijkaardig' ->

Date index: 2025-03-27
w