Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adolescenten van 12-17 jaar was gelijkaardig " (Nederlands → Frans) :

Het profiel van bijwerkingen van oraal ingenomen sumatriptan bij adolescenten van 12-17 jaar was gelijkaardig aan dat gerapporteerd in studies bij de volwassen populatie.

Le profil des effets indésirables du sumatriptan oral chez les adolescents âgés de 12-17 ans était similaire à celui rapportés lors des études chez la population adulte.


Het profiel van ongewenste effecten van orale sumatriptan in adolescenten tussen 12- 17 jaar was gelijkaardig aan dat van studies in een volwassen populatie.

Le profil des effets indésirables du sumatriptan par voie orale chez les adolescents âgés de 12-17 ans était similaire à celle rapportée par des études dans la population adulte.


Pediatrische populatie Uit beperkte farmacokinetische gegevens bij adolescenten (12 tot 17 jaar, n = 9) blijkt dat de systemische blootstelling na toediening van eenmalige doses van 0,125 mg en 0,25 mg vergelijkbaar was met die waargenomen bij volwassenen (zie ook rubriek 4.2; alinea “Kinderen en adolescenten”).

Population pédiatrique Des données pharmacocinétiques limitées obtenues chez des adolescents (12 à 17 ans, n = 9) ont révélé que l'exposition systémique consécutive à l'administration de doses uniques de 0,125 mg et 0,25 mg était similaire à celle observée chez les adultes (voir également rubrique 4.2 ; alinéa “Enfants et adolescents).


Bij de kinderen van 6 tot 12 jaar en bij de adolescenten van 13-17 jaar was de typische orale klaring (CL/F) bij de jongens respectievelijk 22,5 en 27,4 L/uur en bij de meisjes respectievelijk 16,4 en 21,3 L/uur.

Chez les enfants de 6 à 12 ans et les adolescents de 13 à 17 ans, la clairance orale typique (CL/F) était de respectivement 22,5 et 27,4 l/h chez les garçons et de respectivement 16,4 et 21,3 l/h chez les filles.


Bij kinderen van 6 tot 12 jaar en bij adolescenten van 13-17 jaar was de typische orale klaring (CL/F) respectievelijk 22,5 en 27,4 l/uur bij mannen en 16,4 en 21,3 l/uur bij vrouwen.

Chez les enfants âgés de 6 à 12 ans et chez les adolescents âgés de 13 à 17 ans, la clairance orale typique (CL/F) a été respectivement 22,5 et 27,4 l/h chez les garçons et de 16,4 et 21,3 l/h chez les filles.


Gebruik bij kinderen en adolescenten Dit geneesmiddel kan worden gegeven aan pasgeborenen (0 tot 28 dagen), baby’s (28 dagen tot ≤ 3 maanden) en peuters (> 3 maanden tot ≤ 2 jaar), kinderen (2 tot 11 jaar) en adolescenten (12 tot ≤ 17 jaar).

Utilisation chez les enfants et les adolescents Ce médicament peut être administré chez les nouveau-nés (de 0 à 28 jours), les nourrissons (de 28 jours à ≤ 3 mois) et les très jeunes enfants (> 3 mois à ≤ 2 ans), les enfants (de 2 à 11 ans) et les adolescents (de 12 à ≤ 17 ans).


Kinderen en adolescenten (10 tot 17 jaar) Farmacokinetische gegevens zijn verzameld bij 9 kinderen in de leeftijd van 10-12 jaar en bij 12 adolescenten, die een steady-state-behandeling hadden van 400 mg quetiapine (SEROQUEL) tweemaal daags.

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) Des données pharmacocinétiques ont été échantillonnées chez 9 enfants âgés de 10 à 12 ans et chez 12 adolescents, qui étaient sous traitement à l’équilibre avec 400 mg de quétiapine (SEROQUEL) 2 fois par jour.


De veiligheid en werkzaamheid van pregabaline werd niet vastgesteld bij kinderen jonger dan 12 jaar en adolescenten (12 tot 17 jaar) en de bijsluiter vermeldt dan ook duidelijk dat het verboden is pregabaline bij kinderen en jongeren te gebruiken.

La sécurité et l’efficacité de la prégabaline n’ont pas été constatées chez les enfants de moins de 12 ans et les adolescents (12 à 17 ans) et la notice stipule dès lors clairement qu’il est interdit de l’utiliser chez les enfants et les adolescents.


Tijdens het klinisch programma voor CAPS werden 8 adolescenten van 12-17 jaar gedurende maximaal 18 maanden behandeld.

Lors du programme clinique mené dans le syndrome périodique associé à la cryopyrine, 8 adolescents âgés de 12 à 17 ans ont été traités sur une période atteignant 18 mois de traitement.


Patiëntenkarakteristieken Kinderen De totale blootstelling van adolescenten (12 tot en met 17 jaar) en kinderen (2 tot 12 jaar) aan deferasirox na enkelvoudige en meervoudige doses was lager dan die bij volwassen patiënten.

Populations particulières de patients Patients pédiatriques L’exposition totale au déférasirox après l’administration d’une dose unique et de doses répétées était plus faible chez les adolescents (12 à 17 ans au plus) et chez les enfants (2 à moins de 12 ans) que chez l’adulte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adolescenten van 12-17 jaar was gelijkaardig' ->

Date index: 2025-04-23
w