Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "08 1998 houdende bepaalde " (Nederlands → Frans) :

Koninklijk besluit van 23/05/2000 houdende bijzondere bepalingen inzake het verwerven, het in depot houden, het voorschrijven, het verschaffen en het toedienen van geneesmiddelen … Koninklijk besluit van 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee

Arrêté royal du 23/05/2000 portant des dispositions particulières concernant l'acquisition, la détention d'un dépôt, la prescription, la fourniture et l'administration de médicaments … Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles.


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A5 § 3 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A5 § 3 (1*)


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A4 § 6 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A4 § 6 (1*)


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A5 § 1 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A5 § 1 (1*)


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A4 § 7 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A4 § 7 (1*)


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A 4 § 7 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A 4 § 7 (1*)


Koninklijk besluitvan 10/08/1998 houdende bepaalde voorschriften voor de gezondheidskwalificatie van pluimvee : 10/08/1998 A8 § 2 (1*)

Arrêté royal du 10/08/1998 établissant certaines conditions pour la qualification sanitaire des volailles. : 10/08/1998 A8 § 2 (1*)


Advies m.b.t. : - de wijziging van het koninklijk besluit van 27/04/1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie 'gespecialiseerde spoedgevallenzorg' moet voldoen om te worden erkend - de wijziging van artikel 15 van het koninklijk besluit van 10/08/1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie “mobiele urgentiegroep” moet voldoen om te worden erkend

Avis relatif à : - la modification de l’arrêté royal du 27/04/1998 fixant les normes auxquelles une fonction « soins urgents spécialisés » doit répondre pour être agréée - la modification de l’article 15 de l’arrêté royal du 10/08/1998 fixant les normes auxquelles une fonction «service mobile d’urgence» doit répondre pour être agréée


artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september ...[+++]

Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, M.B. du 30 avril 1996, en ce qui concerne la création et l ...[+++]


§ 6. Vanaf 1 augustus 1998 wordt, voor de ziekenhuizen die over kinderoncologie bedden beschikken en die beantwoorden aan de criteria zoals beschreven in bijlage 1 van het huidig besluit, het onderdeel B2 van het budget voor financiële middelen verhoogd, rekening houdend met hetgeen reeds in het budget van financiële middelen is inbegrepen, met het oog de financiering van de omkaderingscriteria bepaald in dezelfde bijlage, te verz ...[+++]

§ 6. A partir du 1er août 1998, pour les hôpitaux qui disposent de lits d'oncologie pédiatrique répondant aux critères repris en annexe 1 du présent arrêté, la sous-partie B2 du budget des moyens financiers est augmentée, compte tenu de ce qui est déjà inclus dans le budget des moyens financiers, en vue d'assurer le financement des critères d'encadrement définis à la même annexe, à raison de 1 700 000 francs par ETP infirmier et psychologue et de 1 500 000 francs par ETP pédagogue et logistique. Annexe 2° Equipe psychologue:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'08 1998 houdende bepaalde' ->

Date index: 2021-07-28
w