Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over airconditioning tatami-vloeren van geweven stro » (Néerlandais → Allemand) :

De kamers beschikken over airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer sind mit Tatamiböden (Matten aus gewebtem Reisstroh) ausgelegt und mit einem japanischen Futonbett ausgestattet.


De kamers zijn voorzien van airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer verfügen über Tatami-Böden aus gewebtem Stroh und japanische Futon-Betten.


De kamers zijn voorzien van airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer bieten Tatami (Matten aus gewebtem Reisstroh) und japanische Futon-Betten.


De kamers zijn voorzien van airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer erwarten Sie mit Tatamis (Matten aus Reisstroh) und japanischen Futonbetten.


De kamers zijn voorzien van airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer verfügen über Tatamiböden (aus gewebtem Stroh) und japanische Futonbetten.


De Japanse kamers beschikken over airconditioning, een lage tafel, traditionele futonbedden en tatami-vloeren van geweven stro.

Die klimatisierten Zimmer sind im japanischen Stil gehalten und verfügen über Tatamiböden (Matten aus gewebtem Stroh), traditionellen Futonbetten und einen niedrigen Tisch.


De kamers van Seikiro Ryokan zijn voorzien van airconditioning, traditioneel Japanse bedden en tatami-vloeren van geweven stro.

Die klimatisierten Zimmer im Ryokan Seikiro sind mit traditionellen japanischen Betten und Tatamimatten (gewebtes Stroh) ausgestattet. Einige besitzen ein eigenes Bad.


Nihonkan ligt op slechts 350 meter van het JR-treinstation van Kyoto en beschikt over eenvoudige Japanse kamers met traditionele futonbedden en tatami-vloeren van geweven stro.

Nur 350 m vom Bahnhof JR Kyoto entfernt bietet Ihnen das Nihonkan schlichte japanische Zimmer mit Böden aus Tatami (gewebtem Stroh) und traditionellen Futonbetten.


Sommige kamers zijn voorzien van vloerbedekking en westerse bedden en sommige kamers beschikken over tatami vloeren (van geweven stro) en Japanse futonbedden.

Einige der Zimmer sind mit Teppich und westlichen Betten ausgestattet, andere verfügen über Tatami (gewebtes Stroh) und japanische Futon-Betten.


Het wordt omgeven door prachtige bergen. Het beschikt over 4 warmwaterbron-baden en kamers met traditionele Japanse tatami-vloeren van geweven stro.

Freuen Sie sich hier auf 4 Thermalbäder und auf traditionelle Zimmer im japanischen Stil mit Böden mit Tatami-Matten aus gewebtem Stroh.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over airconditioning tatami-vloeren van geweven stro' ->

Date index: 2021-05-14
w