Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over tatami vloeren » (Néerlandais → Allemand) :

Ze zijn allemaal voorzien van over tatami-vloeren (geweven stro) vloeren en Japanse futonbedden.

Alle Unterkünfte sind mit Tatami-Böden (gewebtes Reisstroh) und japanischen Futons als Betten ausgestattet.


De kamers beschikken over airconditioning, tatami-vloeren van geweven stro en Japanse futonbedden.

Die klimatisierten Zimmer sind mit Tatamiböden (Matten aus gewebtem Reisstroh) ausgelegt und mit einem japanischen Futonbett ausgestattet.


Het wordt omgeven door prachtige bergen. Het beschikt over 4 warmwaterbron-baden en kamers met traditionele Japanse tatami-vloeren van geweven stro.

Freuen Sie sich hier auf 4 Thermalbäder und auf traditionelle Zimmer im japanischen Stil mit Böden mit Tatami-Matten aus gewebtem Stroh.


Het hotel beschikt zowel over moderne westerse kamers als traditioneel Japanse kamers met tatami-vloeren en futonbedden.

Neben den modernen westlichen Zimmern bietet das Hotel auch traditionelle japanische Zimmer mit Böden aus Tatamimatten und Futonbetten.


Sommige kamers zijn voorzien van vloerbedekking en westerse bedden en sommige kamers beschikken over tatami vloeren (van geweven stro) en Japanse futonbedden.

Einige der Zimmer sind mit Teppich und westlichen Betten ausgestattet, andere verfügen über Tatami (gewebtes Stroh) und japanische Futon-Betten.


De Japanse kamers beschikken over airconditioning, een lage tafel, traditionele futonbedden en tatami-vloeren van geweven stro.

Die klimatisierten Zimmer sind im japanischen Stil gehalten und verfügen über Tatamiböden (Matten aus gewebtem Stroh), traditionellen Futonbetten und einen niedrigen Tisch.


Alle kamers beschikken over tatami-vloeren (geweven stro), traditionele futonbedden, een flatscreen-tv, een koelkast en een telefoon.

Alle Zimmer sind mit Tatamimatten (aus gewebtem Stroh), traditionellen Futon-Betten, einem Flachbild-TV, einem Kühlschrank und einem Telefon ausgestattet.


Nihonkan ligt op slechts 350 meter van het JR-treinstation van Kyoto en beschikt over eenvoudige Japanse kamers met traditionele futonbedden en tatami-vloeren van geweven stro.

Nur 350 m vom Bahnhof JR Kyoto entfernt bietet Ihnen das Nihonkan schlichte japanische Zimmer mit Böden aus Tatami (gewebtem Stroh) und traditionellen Futonbetten.


Alle kamers beschikken over tatami-vloeren (geweven stro), en sommige hebben hardhouten ruimtes met westerse bedden.

Alle Zimmer sind mit Tatamimatten aus gewebtem Stroh ausgelegt. Einige Zimmer verfügen über Bodenflächen aus Hartholz mit westlichen Betten.


Alle kamers beschikken over tatami-vloeren (geweven stro) en traditionele futon-matrassen.

Alle Zimmer verfügen über Tatami-Böden (aus gewebtem Stroh) und traditionelle Futon-Matratzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over tatami vloeren' ->

Date index: 2023-12-28
w