Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inclusief de kaart » (Néerlandais → Allemand) :

Voorbeelden van deze themakamers zijn onder meer de Smokkelaarskamer met een tegelkachel of Grootmoeders Kamer, die is ingericht in Biedermeier-stijl. Tijdens het zomerseizoen is de kamerprijs inclusief de kaart " de Bürgerpass" , waarmee u gratis gebruik kunt maken van de kabelbanen in de regio (met uitzondering van zomerskiën, Metro Alpin Sass Fee en Lengfluh) en van al het openbaar vervoer.

In der Sommersaison umfasst der Zimmerpreis den „Bürgerpass“, mit dem Sie die Seilbahnen in der Region (mit Ausnahme der Sommerskigebiete, der Metro Alpin Saas Fee und Längfluh) und alle öffentlichen Verkehrsmittel kostenlos nutzen können.


In de zomer (van 15 mei tot 15 oktober) zijn alle prijzen inclusief de Zell am See-kaart. Met deze kaart kunt u gratis gebruikmaken van verschillende kabelbanen en skiliften, en gratis musea, zwembaden, het centrum van het Nationale Park en nog veel meer plekken bezoeken.

Mit der vom 15. Mai bis zum 15. Oktober im Preis enthaltenen Zell-am-See-Karte nutzen Sie eine Reihe von Seilbahnen und Liften kostenlos, genießen kostenlosen Zugang zu Museen, Schwimmbädern sowie dem Nationalparkzentrum und vielen mehr.


Deze kaart biedt veel gratis extra's en kortingen voor sightseeing, inclusief gratis toegang tot het Kasteelmuseum van Landeck en het Archeologisch Museum. Ook krijgt u met deze kaart gratis toegang tot zwembaden en andere recreatieve activiteiten.

Sie erhalten etwa kostenfreien Eintritt in das Schlossmuseum Landeck und das Archäologische Museum sowie kostenfreien Zugang zu Schwimmbädern und anderen Freizeitaktivitäten. Des Weiteren können Sie mit dieser Karte den öffentlichen regionalen Busverkehr ebenfalls kostenfrei nutzen.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Kaart, die recht geeft op gratis gebruik van kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren en andere voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Darin enthalten sind kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie geführte Wanderungen, der kostenfreie Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Deze kaart biedt tal van voordelen en kortingen, inclusief gratis gebruik van kabelbanen en bussen in de buurt.

Diese Karte bietet zahlreiche kostenfreie Vorteile und Ermäßigungen, einschließlich der kostenlosen Nutzung der Seilbahnen und Busse in der Region.


Bij aankomst ontvangt u de KönigsCard. Met deze kaart kunt u gratis gebruikmaken van 200 recreatiefaciliteiten, inclusief bergtreinen, boottochten en skipassen.

Während Ihres Aufenthalts erhalten Sie eine KönigsCard, mit der Sie 200 Freizeiteinrichtungen, darunter Bergbahnen, Bootsausflüge sowie Skipässe, kostenfrei in Anspruch nehmen können.


Sinds de zomer van 2013 zijn de tarieven in het zomerseizoen inclusief de Silvretta All Inclusive-kaart.

Seit dem Sommer 2013 ist in der Sommersaison die Silvretta All Inclusive Card im Preis inbegriffen.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Darin enthalten sind kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie geführte Wanderungen, der kostenfreie Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Deze kaart biedt veel voordelen en kortingen, inclusief gratis gebruik van de lokale kabelbanen en het openbaar vervoer (in het dal en naar Innsbruck).

Diese Karte bietet Ihnen viele Vorteile und Ermäßigungen, wie etwa die kostenfreie Nutzung der örtlichen Seilbahnen und der öffentlichen Verkehrsmittel im Tal und nach Innsbruck.


Reserveringen voor een verblijf in de periode van 1 juni tot en met 13 oktober 2013 zijn inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart geeft recht op gratis gebruik van kabelbanen, skiliften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot openbare zwembaden en meren en veel andere voordeel.

In der Zeit vom 1. Juni bis 13. Oktober 2013 ist die Ötztal Premium Card in allen Zimmerpreisen enthalten. Mit ihr nutzen Sie die Bergbahnen, Lifte und Busse kostenfrei, nehmen kostenlos an geführten Wanderungen teil und genießen freien Eintritt zu den öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inclusief de kaart' ->

Date index: 2022-10-22
w